
卡芒贝尔的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
卡芒贝尔的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

骑士之家,大道城堡
Nestled in 30 hectares private castle’s property with French garden, forest, river, lake and horses. Charming cottage in exceptional setting at the gates of Deauville and at the foot of a picturesque little village, Pierrefitte-en-Auge. Find peace and enjoy this family friendly green environment, close to the sea. Hosts with international backgrounds speak several languages. Close to great restaurants. Horseback riding. Fishing. Hiking. Apple trees, we really are in the heart of Pays d’Auge..

果仁饼干
Venez profiter de la fraicheur sous les grands arbres du jardin où le calme de la campagne est simplement interrompu par le hennissement des chevaux ou le champs des oiseaux. Au coeur du Pays d'Auge, "CLAQUE PEPINS" peut accueillir 4 personnes. Une voie verte propice aux balades la borde et des vélos sont proposés à la location. A 2 km se trouve le village de St Julien le Faucon et ses commerces. A 10 km Livarot, à 15 km Lisieux, à 40 km Cabourg, Deauville, Trouville, à 70 km Omaha Beach.

带户外桑拿小屋的迷人小屋
Le cottage du Coudray est un gite de charme avec sauna au coeur du bocage normand. Situé dans l'Orne, à proximité du village de Camembert, cette maison chaleureuse est typiquement normande, mélangeant briques et colombages. Totalement indépendante, elle est au centre d'un environnement préservé : un jardin de 2000 m² et des pâturages à perte de vue. Et pour une totale relaxation, elle dispose d'un chalet sauna dans le jardin doté d'une terrasse couverte avec salon. Chargeur auto électrique.

位于诺曼底奥日地区的迷人诺曼底房屋
Si le paradis existe, c'est ici en Normandie, au cœur du Pays d'Auge, au Mesnil Simon (Calvados), près de Lisieux. La maison a été rénovée dans un royaume de verdure. Nichée dans un parc paysager, cette petite maison normande pleine de charme à 35 minutes de Deauville, vous offre tout le confort, mais également une décoration raffinée et harmonieuse. Tout est beau et magnifiquement préservé. Vous pourrez également profiter de la cheminée et de votre terrasse privative avec salon de jardin.

磨坊主人的房子,绝对安静的住宿体验!
In the hollow of the Risle valley bordered by forests, near the charming village of La Ferrière sur Risle, the miller's house is located on the Moulin à Tan property, occupied by the owners. The large fully enclosed grounds guarantee absolute calm, the valley is classified as "Natura 2000". The house, rated 4 stars, renovated and equipped with all comforts, is the former home occupied by the millers when the mill was in operation from the 18th to the beginning of the 20th century.

蛙田
Au coeur du Pays d'Auge, dans un havre de paix entourée de nature et de chants des oiseaux... Entourée de pâturages et de pommiers fleuris au printemps. Gite rénové alliant modernité et ancien pour votre confort optimal d'une famille Une vue imprenable Proche de Livarot, Lisieux, 40 min de la côte normande (Deauville, Trouville, Honfleur....) Au rdc : cuisine ouverte, salon et salle a manger, salle de bains avec baignoire et WC séparé 1er étage : 2 chambres avec lavabos et WC.

夏洛特之家 - 奥格地区 - 诺曼底
Jolie maison pleine de charme, isolée au cœur du Pays d'Auge, très confortable et décorée patiemment avec amour. Bénéficiant d'un exceptionnel panorama vallonné typique de la campagne normande, située au milieu d’une prairie et à l’orée d’un bois, vous découvrirez un endroit de toute beauté. Le paysage vous apportera calme et sérénité. Un vrai havre de paix… Vous profiterez du parfum des rosiers et des pommiers de son jardin l’été et de la chaleur de la cheminée l’hiver.

卡芒贝尔的 La Malherbière 榨汁坊
Sur un domaine de 9 ha au cœur des vallons du Pays d'Auge, cet ancien pressoir rénové en 2022 profite d'une vue imprenable sur la vallée de Camembert. Le gite est très lumineux avec de beaux volumes, une grande pièce à vivre de 90m2 et un poêle à bois au centre. Le gîte est décoré de meubles et d'objets chinés au gré de nos trouvailles. Il peut accueillir 9 adultes dans 4 chambres et 3 salles de bain et dispose d'une grande terrasse ensoleillée et d'un jardin privatif.

Camembert的Normandy Cottage
Entierement rénovée en avril 2026. En pleine campagne dans un paysage de bocage typique très vallonné, une charmante maison indépendante à colombage dans un vaste parc arboré en bordure d’un verger historique de grands poiriers séculaires. Dans la commune du village de Camembert où Marie Harel créa le célèbre fromage sous la Révolution. A 6km d'un bourg tous commerces. Au milieu des fermes qui produisent du fromage de Camembert issu de vaches de race normande.

奥日乡村小屋
Jolie maison restaurée avec belle vue sur la Vallée de la Vie et ses pommiers Envie d'un séjour de détente au cœur de la Normandie, venez découvrir notre charmant gîte en colombage entièrement rénovée. A 5 mm de Camembert, un quart d'heure du Haras du Pin et du Mémorial de Montormel à 1 heure de la côte, Deauville/Trouville, Honfleur.... et des plages du débarquement en passant par Livarot et Pont l’Évêque pour les amateurs de fromages.

阁楼风格的房子-壁炉、花园-4*家具
Insta : Normandy.guesthouse ⭐️ Meublé de tourisme classé 4* - Atout France 2025 🏡 Charmante maison en Normandie à 2h30 de Paris et 45 min des plages • Ancienne école en pierre rénovée • Logement ultra lumineux • Gand volume ouvert type loft • Hauteur sous plafond : 7,5 mètres • Rénové par une architecte • Grand jardin bordé par une petite rivière

诺曼 1880 复古小屋,魅力与自然
Comfortable, cosy, extremely quiet and charming two-bedrooms, sleeps 6, 125 sq. m. - completely refurbished in 2014 - traditional Norman ancient “longère” cottage, no direct neighbors, 1 ha of private garden and access to 10 ha of ecological reserve, nested in flowers and green meadows. Disabled access, chimney, kids and dogs friendly.
卡芒贝尔的其他优质度假屋

迷人而正宗的小屋

18世纪法国农场,大花园,诺曼底

Le Gîte du Coudray

美丽的房源,舒适的乡村小屋

海滨套房(按摩浴缸 + 桑拿房)

位于马场中心地带的带私人按摩浴缸的小屋

迷人的带家具房源 - 庄园

俯瞰大海的挪威度假木屋





