
方丹拉贝的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
方丹拉贝的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

诺曼底瓦厄什地区的小屋
Nichée au cœur du pays d'Ouche en Normandie, cette chaumière est idéale pour une escapade dans un lieu pittoresque, un séjour en famille ou entre amis. Classée patrimoine remarquable avec ses murs en colombage et son toit de chaume, elle incarne le charme traditionnel Normand. Composée d'un salon avec une cheminée, une cuisine équipée, 4 chambres, une dépendance et un vaste jardin pour des repas en plein air ainsi qu'une piscine chauffée, un terrain de foot, une table ping-pong, des vélos ...

日落时分的短途旅行——水疗 + 桑拿 + 按摩
Découvrez notre suite romantique en plein centre ville de Conches-en-Ouche, entre Paris et Deauville, à 20 minutes d'Évreux. Située à proximité de restaurants et commerces. Un petit parking avec des bornes électriques à 100 m. Ce logement unique offre une cuisine-salon tamisée, une salle d'eau avec balnéo végétalisée et double douche. A l'étage, un espace détente avec sauna, transats et table de massage. Une chambre avec lit queen size et un grand miroir. ++ Balançoire et menottes de lit ++

诺曼底私人北欧浴室小屋
Venez vivre une parenthèse romantique dans notre lodge niché en pleine nature. Intimité, confort et ambiance cosy vous attendent. Détendez vous dans votre bain nordique et profitez du calme pour vous ressourcer et vous reconnecter à l’essentiel. Pour plus de confort, notre lodge dispose d’une literie 200x200, d’un espace détente avec mini bar (café et thé à disposition) ainsi que d’une salle de douche. Le petit déjeuner continental (produits locaux) sera déposé le matin devant votre porte.

带森林的私人安静小屋
This recently renovated cottage is located in a character property bordered by meadows and a private forest. Completely quiet, with the 18th century manor house inhabited by the owners as its only neighborhood, it is perfect for recharging your batteries in the heart of nature. In summer, the terrace overlooking the countryside without vis-à-vis is very pleasant for a barbecue. In winter, have a good time around the fireplace. You can walk in the forest and observe the deer and birds.

磨坊主人的房子,绝对安静的住宿体验!
In the hollow of the Risle valley bordered by forests, near the charming village of La Ferrière sur Risle, the miller's house is located on the Moulin à Tan property, occupied by the owners. The large fully enclosed grounds guarantee absolute calm, the valley is classified as "Natura 2000". The house, rated 4 stars, renovated and equipped with all comforts, is the former home occupied by the millers when the mill was in operation from the 18th to the beginning of the 20th century.

金雀花之家
Venez vous ressourcer au cœur de la Normandie dans cette jolie maison à la décoration soignée, équipée de tout le confort qui vous garantira un séjour réussi. Vos animaux de petite taille seront également les bienvenus. La maison se trouve à la croisée des chemins qui vous mèneront vers de nombreux sites touristiques. Un grand espace de vie et trois chambres constituent cette maison dont la terrasse, avec sa vue sur la mare et le jardin, vous promet de vivre de bons moments.

诺曼底全年供暖的泳池别墅
Piscine chauffée toute l’année 28–30°C – Maison 10 personnes en Normandie Vous recherchez une maison avec piscine chauffée en Normandie, utilisable toute l’année ? Bienvenue dans cette propriété privée avec piscine chauffée à 28–30°C sous dôme rétractable, idéale pour un séjour en famille ou entre amis. Située à 1h30 de Paris et à proximité des plages de Deauville, Cabourg, Honfleur et Ouistreham, cette maison 4 étoiles combine confort, loisirs et calme absolu.

对面的房子 • 家庭小屋 • 诺曼底
You will enjoy a family country house, renovated in 2020, on a 2‑hectare property where a few sheep and horses live. A typical Norman home, the house is very bright and opens onto the garden. Two terraces, including one covered, allow you to have meals outdoors even on days with uncertain weather. 🧺 Cleaning, bed linen, towels, tea towels & firewood: INCLUDED All beds will be made upon your arrival & the house heated (*in season) High‑speed fibre Wi‑Fi.

诺曼底岛
Normandie. Maison à colombage, tranquillité et sérénité dans un écrin de verdure non isolé. La maison de 150m2 s'organise au rez-de chaussée autour d'une cuisine équipée, salle à manger, salon, 1 chambre, 1 salle de bain et WC. A l'étage: 3 chambres, 1 salle d'eau et WC. Chauffage électrique et poêle à bois. Vous jouirez d'un beau jardin. Nombre de personnes acceptées 8 à l'intérieur comme à l'extérieur. La maison ne convient pas aux fêtards.

乡村小屋 诺曼底小屋 诺曼底房屋
Idéalement situé à 1h40 de Paris, cet ancien pressoir a été rénové en 2023. Entourée de verdure, la maison se trouve dans un village typique de la région. D’une superficie de 200 m2, nous pouvons accueillir 6 adultes et enfants. Ce logement paisible propose un séjour détente pour toute la famille ou entre amis. L’ambiance est bucolique, la décoration chinée offrant tout le confort dont vous aurez besoin pour vous ressourcer au vert !

乡村中的诺曼小屋,非常安静
Le gîte des Forières, élégant cottage normand, accueille jusqu’à 10 personnes dans un cadre paisible et raffiné. À 3 minutes du Golf et du château du Champ de Bataille, à 120 km de Paris et à seulement 70 km des magnifiques falaises de la côte d’Albâtre, il offre une parenthèse nature idéale en couple, en famille ou entre amis. Amis golfeurs, un local fermé et sécurisé est mis à votre disposition pour déposer votre matériel.

库赛莱森林木屋
Welcome to our charming chalet nestled in the heart of a calm and soothing environment. Our chalet will offer you comfort and functionality. you will be enveloped by a warm atmosphere in a rustic and authentic atmosphere. Whether you are looking for a romantic getaway, a family retreat or a well-deserved break with friends, our chalet is the perfect place to recharge your batteries.
方丹拉贝的其他优质度假屋

森林中的度假木屋

诺曼底式房屋

诺曼底式房屋

梅尔勒小屋

位于勒贝克赫鲁安(Le Bec-Hellouin)中心的「Bellevue」

「Le Verger Gourmand」乡村小屋

诺曼底式房屋,马内尔布

迷人的房子,带按摩浴缸。





