
加茹贝尔的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
加茹贝尔的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

池畔小屋和北欧浴
Bienvenue à la Ferme du Pont de Maumy Dans un esprit vintage authentique et chaleureux, la cabane du pont de Maumy est le lieu idéal pour se laisser porter par une expérience dépaysante. Construite de façon écologique avec son bardage en bois brulé, son style atypique ne vous laissera pas insensible. Vous profiterez de sa grande terrasse et sa vue imprenable sur l'étang aux beaux jours, ainsi que de son intérieur avec son atmosphère douce et cosy, et son poêle à bois pour vos longues soirées.

公寓中心
Que vous soyez en couple, en famille ou en déplacement professionnel cet appartement saura vous faire passer un agréable séjour. Il se compose d’une chambre double et d’une chambre simple équipé d’une table à langer . Coté salon vous trouverez la table où vous pourrez savourer les plats cuisiner dans la cuisine équipée situé à côté . Vous trouverez dans les placards, de quoi occuper petits et grands avec jeux de société etc.. Le logement est équipé de la fibre, la wifi est en libre accès .

位于孔福朗市中心的迷人单间公寓。
Appartement situé au rez-de-chaussée d’une maison de caractère en plein cœur historique de Confolens dans une rue pittoresque. Que vous soyez en couple, en famille, en déplacement professionnel, cet appartement vous permettra de passer un agréable séjour. Vous pourrez facilement vous garer à proximité et pour les amateurs de vélo, l’espace permet de les rentrer. À deux pas des commerces, des restaurants et des berges de la Vienne, il est idéal pour profiter du charme authentique de la ville.

老水磨坊
Old water mill, built in 1850. Many of the original features of the mill have been left & been used to create a place of charm & character. Situated on a twelve acre lake, within a listed & protected zone by Natura 2000. You can eat your breakfast on the terrace next to the lake, in a very beautiful & tranquil setting. The only noise here comes from the birds, wildlife & the sheep in the surrounding fields. Owner lives on site in adjacent farm house. Many local bars & excellent restaurants.

可爱的小屋,在树林中。
Cabane tout confort au milieu des arbres. Situé à la campagne, dans une zone boisée, la cabane, est à 3 min de toutes commodités (boulangerie, épicerie bio, supermarchés, enseigne de surgelés...) et à 3 min du coeur de ville de Saint-Junien, (marché hebdomadaire le samedi matin, halles couvertes, bars, restaurants, médecins, hôpital...). Elle se situe également à 10 min du centre de la mémoire d'Oradour Sur Glane et à 20 min de Limoges, ville d'Arts et de Feu, célèbre pour sa porcelaine.

城墙之巅。花园和无敌的美景
Nous espérons que vous prendrez autant de plaisir à profiter de ces lieux que nous en avons eu à les préparer à votre attention. Pour amoureux de veilles pierres et d'histoire, au coeur du centre historique de notre petit village fortifié de Brigueuil. Maison indépendante entièrement rénovée, poutres et pierres apparentes. Décorée avec charme et équipée avec soin et qualité. Jardin privatif clôturé avec dépendances. Vue imprenable sur la campagne. Au pied de notre belle église fortifiée.

乡村民宅
Maison familiale près d'Oradour sur Glane. 3 chambres : - 1 chambre avec 1 lit 140 cm X 190 cm au rez de chaussée - 1 chambres avec 2 lits 90 cm X 190 cm à l'étage - 1 chambre avec 1 lit 140 cm à l'étage - 1 BZ dans la salle à manger au rez de chaussée La maison dispose d'une cuisine, salle à manger - salon, salle de douche, terrasse, jardin. A 10KM d'Oradour sur Glane centre de la mémoire, village martyr, commerces 15 km de Saint-Junien et son site Corot, visites guidées, commerces.

温馨小窝
Set in Lesterps and only 33 km from Val de Vienne Circuit, Le Petit Nid offers accommodation with quiet street views, free WiFi and free private parking. 48 km from FLSH Faculty and 48 km from Limoges High Court, the property features a garden and barbecue facilities. The property is non-smoking and is situated 44 km from La Prèze Golf Course. This holiday home is fitted with 1 bedroom, a kitchen with an oven and a microwave, a TV, a seating area and 1 bathroom equipped with a shower.

迷人的乡村小屋,共用泳池/游戏室
La Maison Mignonne is renovated stone cottage, situated in a quiet hamlet in the Haute-Vienne region of South West France. It has been sympathetically restored, combining traditional character with contemporary comfort. There are two bedrooms (one with a double bed and one with two singles), bathroom (with bath and shower), and open plan lounge-kitchen downstairs. All mod cons are provided: dishwasher, washing machine, microwave, fridge-freezer, wood-burning stove, TV.

Au Gîte de Félix 2
Appartement plain pied (environ 60 m2) juste refait à neuf en 2020, classé 3 étoiles ***, avec parking en enrobé privé, situé à 5 mn du centre ville de Confolens et de tous commerces. Équipement électroménager neuf : plaque 4 feux gaz, hotte aspirante, four pyrolyse, four micro ondes, cafetière double fonctions, grille-pain, lave-vaisselle, frigo-congélateur, lave-linge, sèche-linge, fer à repasser, télé, lecteur DVD, radio, lecteur MP3 et bluetooth, wifi, etc…

乡间别墅
Cette maison mitoyenne offre un séjour paisible et détente pour toute la famille. Sur une exploitation agricole, de plantes á parfum aromatiques et médicinales. En RDC une cuisine équipée, un petit salon et une terrasse sur jardin, avec les poules et les canards derrière la clôture. A l'étage, salle de bain, wc et chambres, une chambre double, et une chambre 2 + 1. Parfait pour se reposer entre deux balades et profiter du barbecue. visitlimousin hautlimousin

Gite à la ferme 6 "La Capucine"
Découvrez le charme rustique de cette grange rénovée principalement avec des matériaux écologiques ! Prenez le temps de vous ressourcer dans ce petit coin de Limousin, entouré par la nature et les animaux. Nous serons heureux de vous accueillir sur notre petite ferme biologique ou notre première activité est la production de savon au lait de nos anesses.
加茹贝尔的其他优质度假屋

位于Confolens的宽敞明亮联排别墅,带花园

美丽的小塔

小房子。

迷人的房源,设有恒温泳池和私人湖泊

朋友厨房

带花园的现代农舍,上维埃纳

河滨度假屋

磨坊的谷仓:一个值得探索的自然角落。




