
鲁维尔的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
鲁维尔的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

无邻居房源 - 壁炉 - 按摩浴缸 - 花园
Maison au calme au bout d'une impasse bordée par la forêt. Elle dispose d'un parking privatif, la cuisine est entièrement équipée avec une baie vitrée donnant sur la terrasse. Grande table dans la cuisine qui est ouverte sur le salon. Chambre parentale au rdc avec douche à l'italienne, toilettes séparées, 2 salons ( un cheminée et un télé), 2 chambres à l'étage avec un lit double et 2 lits simples. Chacune dispose de sa salle de bains + toilettes pour un maximum de confort. Jacuzzi et trampoline

Gîte des Mésanges(靠近埃特尔塔、费康。)
Maison de charme dans la campagne Normande ! Nous avons réhabiliter le gîte en apportant, confort et sécurité pour vos enfants en bas âge, il saura vous accueillir en famille ! A votre disposition deux chaises hautes, un tapis à langer, un hamac de douche pour la toilette de bébé. nous sommes proche de : - Proche d'Etretat 23km - Fécamp 18km - Veules-les-Roses 49km Nous sommes proches des différents réseaux d'autoroute A29 et du pont de Normandie, pour aller découvrir : Deauville,Trouville.

骑士之家,大道城堡
Nestled in 30 hectares private castle’s property with French garden, forest, river, lake and horses. Charming cottage in exceptional setting at the gates of Deauville and at the foot of a picturesque little village, Pierrefitte-en-Auge. Find peace and enjoy this family friendly green environment, close to the sea. Hosts with international backgrounds speak several languages. Close to great restaurants. Horseback riding. Fishing. Hiking. Apple trees, we really are in the heart of Pays d’Auge..

靠近大海和埃特尔塔的自然绿洲
Jolie villa normande du 19ème siècle et son grand jardin de 1500 m2 au coeur d'un site naturel protégé à deux pas d'Etretat et du charmant village d'Yport. Vous séjournerez en pleine nature, en lisière de forêt, et à proximité des plages et des commerces. Fraichement rénovée, la maison à la décoration soignée comprend 4 chambres, un grand salon cosy, une belle cuisine. Profitez de votre séjour pour visiter la côte d'Albâtre et ses falaises vertigineuses, Honfleur, Fécamp, Veules les Roses...

睡在埃特尔塔附近的圆形鸽舍里
Situé à 15 mn d'Etretat, Fécamp, 30 mn d'Honfleur, au calme de la campagne verdoyante Normande, nous avons aménagé notre pigeonnier dans le charme des matériaux traditionnels de la région, avec le confort et une déco moderne, notre pigeonnier rond vous séduira, pour son ambiance cocooning. Une petite cuisine aménagée est à votre disposition pour y prendre vos repas si vous le souhaitez (petit dej non fourni), ainsi qu'une salle de douche avec WC , un poêle à granulés comme chauffage .

古比尔之家
Bienvenue dans notre jolie chaumière, nichée au cœur d'un beau parc arboré en Normandie. À seulement 25' de la mer à Fécamp et Étretat, ce havre de paix en pleine campagne est l'endroit idéal pour se reposer. Au RDC, vous trouverez 2 suites, chacune avec un lit double et une salle de bain/WC. Le 1er étage offre 2 lits doubles supplémentaires, au sein d'un grand espace ouvert non cloisonné. Profitez de la tranquillité et beauté naturelle de cette retraite champêtre. Adélaïde & Romain

面包烤箱
Charmant four à pain ancien en colombages, situé en bord de ruisseau il se compose de : - Salon avec un poêle à bois, - Cuisine, - A l’étage : -salle de douche/WC accessible par une échelle de meunier (voir photos), -chambre avec un lit 160x200 avec vue sur le ruisseau, accessible par une échelle de meunier (voir photos), Chambre et salle de bain ne communiquent pas. Salon de jardin, BBQ, parking privé, bois de chauffage inclus Note autre gite, la Maison de pierres, est à 100m

按摩浴缸、桑拿、露台和私人停车场****
Ideally located to visit all the tourist spots of Normandy: between Etretat, Honfleur, Le Havre This cottage with refined decoration offers a master suite with jaccuzi, sauna and xxl shower, a bedroom with queen size bed, a large terrace, a bright living room with a sofa bed and a fully equipped kitchen. The cottage has everything you need to enjoy a moment of rest and relaxation. Private parking space Sheets and towels provided Coffee and tea offered

世界尽头别墅
Villa contemporaine face à la mer dans un village calme, grandes terrasses plein sud, à 15 mn à pied de Fecamp, à 15 km d’Etretat. Cuisine américaine toute équipée, 3 chambres avec des lit queen size, 1 salles de bain avec douche et baignoire jacuzzi , 1 salle d’eau avec grande douche à l’italienne, 2 WC, 2 salons avec chacun leur home cinema et consoles Xbox, barbecue, babyfoot bonzini, fléchettes, table de Ping Ping, billard extérieur Cornilleau.

城堡花园中的浪漫小屋
Studio in 17th century hunting/guards cottage in private park. Total privacy; total peace, without feeling of isolation. Read by the fireplace or go for a walk in the open fields near by. Total silence, rabbits and roe pass by.......and our min pin Willy once in a while. Located just 15/20 min from the beach and fascinating Le Havre. Reservations 2 (two) nights minimum. Dogs are warmly welcomed....

78 High Street...真正的6人宝石
Idéalement située dans une rue historique et calme, au coeur du quartier Sainte-Catherine, à quelques mètres du bassin, la maison conserve l’intimité et la poésie d’une demeure du XVII ème siècle. Imaginez un décor Shabby Chic qui se décline dans chacune des pièces et vous laisse un sentiment de raffinement unique et chaleureux.

La Cour Verte - 距离大海800米的美丽小屋
Venez passer du temps en famille, entre amis dans cette chaumière entièrement rénovée au milieu de la nature, dans le hameau de Vaucottes, petit coin paisible en Normandie. Entre terre et mer, à 800m de la plage de galets, bordé par ses falaises de la Côte d'Albâtre, vous profiterez d'un séjour ressourçant.
鲁维尔的其他优质度假屋

乡村和大海之间的La Roquerie乡村小屋

森林中的度假木屋

塞纳河畔的花园度假屋

门廊农场-Clos Masure

Le Cube. 现代木结构度假屋。

白玫瑰 埃特尔塔附近的悬崖魅力

位于Pennedepie的古农舍

豪华的装饰 by Les Maisons de Charloc Homes




