
鲁维尔的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
鲁维尔的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

无邻居房源 - 壁炉 - 按摩浴缸 - 花园
Maison au calme au bout d'une impasse bordée par la forêt. Elle dispose d'un parking privatif, la cuisine est entièrement équipée avec une baie vitrée donnant sur la terrasse. Grande table dans la cuisine qui est ouverte sur le salon. Chambre parentale au rdc avec douche à l'italienne, toilettes séparées, 2 salons ( un cheminée et un télé), 2 chambres à l'étage avec un lit double et 2 lits simples. Chacune dispose de sa salle de bains + toilettes pour un maximum de confort. Jacuzzi et trampoline

温馨的房子,带私人按摩浴缸,南面露台
Venez profiter en couple, en famille ou entre amis de ce spacieux logement, décoré avec goût. Situé à 3 min de Pont-L'Evêque,15 min de Deauville, Trouville et Honfleur, ce gite lumineux offre un accès direct et privatif à un espace détente couvert équipé d’un jacuzzi avec vidéo projecteur. Situé dans un endroit calme, le gite vous offre une terrasse extérieure équipée (salon, table et barbecue) avec une magnifique vue panoramique et dégagée. Parking privé, Wifi, exposition sud, linge compris.

迷人的乡村小屋,可容纳4人
Chaumière rénovée située dans une environnement verdoyant, au coeur de la campagne du pays de Caux situé à mi-chemin entre Rouen et le Havre. Ce gîte est situé dans un petit village calme, à 30 min de la plage, 10 min du centre ville. La maison possède de nombreux équipements. De nombreuses activités présente à proximité pour petits et grands (parc d'attraction du Bocasse, Parc de loisirs "lac de Caniel", accrobranche, chemin de randonnée, musée, parc zoologique, base de loisirs à Jumièges ...)

诺曼底风格房屋,带花园,靠近海边和埃特雷塔
La Mare aux Loups est une maison normande du XIXe siècle, pleine de caractère, avec jardin clos de 1500 m², proche d’Étretat, de la mer et d’Yport. En lisière de forêt, elle offre un oasis de nature à quelques minutes des plages et des falaises de la côte d’Albâtre. Récemment rénovée, elle comprend 4 chambres dont une suite parentale, un salon cosy avec poêle à bois et une cuisine conviviale, propice à des moments partagés. Idéale pour découvrir Étretat, Honfleur, Fécamp, Veules-les-Roses...

诺曼底私人北欧浴室小屋
Venez vivre une parenthèse romantique dans notre lodge niché en pleine nature. Intimité, confort et ambiance cosy vous attendent. Détendez vous dans votre bain nordique et profitez du calme pour vous ressourcer et vous reconnecter à l’essentiel. Pour plus de confort, notre lodge dispose d’une literie 200x200, d’un espace détente avec mini bar (café et thé à disposition) ainsi que d’une salle de douche. Le petit déjeuner continental (produits locaux) sera déposé le matin devant votre porte.

睡在埃特尔塔附近的圆形鸽舍里
Situé à 15 mn d'Etretat, Fécamp, 30 mn d'Honfleur, au calme de la campagne verdoyante Normande, nous avons aménagé notre pigeonnier dans le charme des matériaux traditionnels de la région, avec le confort et une déco moderne, notre pigeonnier rond vous séduira, pour son ambiance cocooning. Une petite cuisine aménagée est à votre disposition pour y prendre vos repas si vous le souhaitez (petit dej non fourni), ainsi qu'une salle de douche avec WC , un poêle à granulés comme chauffage .

面包烤箱
Charmant four à pain ancien en colombages, situé en bord de ruisseau il se compose de : - Salon avec un poêle à bois, - Cuisine, - A l’étage : -salle de douche/WC accessible par une échelle de meunier (voir photos), -chambre avec un lit 160x200 avec vue sur le ruisseau, accessible par une échelle de meunier (voir photos), Chambre et salle de bain ne communiquent pas. Salon de jardin, BBQ, parking privé, bois de chauffage inclus Note autre gite, la Maison de pierres, est à 100m

按摩浴缸、桑拿、露台和私人停车场****
Ideally located to visit all the tourist spots of Normandy: between Etretat, Honfleur, Le Havre This cottage with refined decoration offers a master suite with jaccuzi, sauna and xxl shower, a bedroom with queen size bed, a large terrace, a bright living room with a sofa bed and a fully equipped kitchen. The cottage has everything you need to enjoy a moment of rest and relaxation. Private parking space Sheets and towels provided Coffee and tea offered

世界尽头别墅
Villa contemporaine face à la mer dans un village calme, grandes terrasses plein sud, à 15 mn à pied de Fecamp, à 15 km d’Etretat. Cuisine américaine toute équipée, 3 chambres avec des lit queen size, 1 salles de bain avec douche et baignoire jacuzzi , 1 salle d’eau avec grande douche à l’italienne, 2 WC, 2 salons avec chacun leur home cinema et consoles Xbox, barbecue, babyfoot bonzini, fléchettes, table de Ping Ping, billard extérieur Cornilleau.

城堡花园中的浪漫小屋
Studio in 17th century hunting/guards cottage in private park. Total privacy; total peace, without feeling of isolation. Read by the fireplace or go for a walk in the open fields near by. Total silence, rabbits and roe pass by.......and our min pin Willy once in a while. Located just 15/20 min from the beach and fascinating Le Havre. Reservations 2 (two) nights minimum. Dogs are warmly welcomed....

Ponant,水中之眼
Chalet tout confort au design d'architecte, un nid douillet face à la mer et la falaise. Au pied du Ponant il y a des randos (dont le GR21), mais aussi une des seules plages de sable de la côte. Venez vous vider la tête, et découvrir ce coin magnifique et sauvage. Juste entre Fécamp et Etretat, il y a plein de choses à voir, à faire et à vivre.

海滨乡村小屋
Nestled in the infinite shades of green backdrop of this conservation and pristine site, tucked within the cliffs of the Alabaster Coast, close to the GR21 trail, one of the favorite hiking paths in France, you will truly enjoy the tranquility and Norman hospitality for a true urban detox and rejuvenate, utterly.
鲁维尔的其他优质度假屋

黑色感性套房

位于翁弗勒市中心的带花园的房子。

Le Clos du Haut -卡尔瓦多斯迷人的客房

La Cour Verte - 距离大海800米的美丽小屋

禅意,独特的景观,焕发活力,宁静,Webiozen

门廊农场-Clos Masure

城堡中继站-距离大海5分钟/费康埃特尔塔

塞尔吉奥农场,位于诺曼底的一座古老农场




