菲斯 · Riad · 5室9床5.0卫 · 可住10人 · Riad Vega/含早餐
Riad Vega位于非常安静的区域,而且一切都近在咫尺。 房间明亮,非常舒适。 非常适合带孩子的家庭或一群朋友或同事出差。 为了帮助我们的旅行者更好地安排住宿, Riad提供活动和服务,包括摩洛哥烹饪课程、短途旅行、按摩以及传统节日(摩洛哥婚礼、生日等)。 Riad Vega拥有绿树成荫的庭院,是一个真正的宁静天堂。 除了舒适的房间和豪华的大理石浴室外,休息室和众多休闲区还提供卓越的福祉! 您可以在露台上欣赏壮丽的景色,俯瞰老城区及其城墙、山脉和Merinides的陵墓。 每天早上,工作人员都会为您准备美味的传统早餐,并进行清洁。 摩洛哥传统庭院为您提供活动和服务: _传统餐饮 _精油按摩 _摩洛哥烹饪课。 _往返非斯机场或其他摩洛哥城市的接送服务。 _老城区导览游 _一日游: * Volubilis - Meknes - Moulay Driss Zerhoun *中阿特拉斯-雪松森林- Ifrane - Immouzer *蓝色城市舍夫沙万( Chefchaouen ) _组织摩洛哥婚礼:让自己体验纯粹摩洛哥婚礼的魔力:传统服装、指甲花纹身、水疗中心、管弦乐队、鲜花、蜡烛、摄影师和厨师的美食。
从Riad步行仅需5分钟即可抵达著名的蓝色门BAB BOUJLOUD ,前面有一个大型停车场、日夜警卫和出租车站,可带您前往新城市。
本区还有外汇兑换处、邮局、银行、摩洛哥手工艺品商人、蔬菜和水果商人、餐馆和MEDERSA BOUANANIA以及水力钟。
我的住宿区紧邻前往市中心、火车站和机场的交通工具。 该地区还有2个日夜保安的大型停车场:蓝门正前方就是BAB BOUJLOUD停车场,然后是Aïn Azliten停车场
自我介绍
Propriétaire du Riad Véga, Mme Kenza BOURJA écrivain et Docteur en Langues et Civilisation Orientales de l’Université Toulouse en 2002. Qualifiée aux fonctions de Maître de Conférences après son doctorat, elle a préféré à une carrière universitaire réaliser son rêve de créer dans la Médina de Fès un riad-maison d’hôtes afin d’y mettre à l’honneur les traditions architecturales et artisanales de la métropole marocaine de la culture. Elle a consacré un certain nombre d’années à rénover de fond en comble une maison traditionnelle du quartier de Talaa Kbira, près de la célèbre porte historique Bab Boujloud qui est l’emblème officiel de cette ville impériale. Elle a veillé personnellement à la décoration du Riad, en s’inspirant des traditions des lignes et des couleurs fassies, mais aussi en y intégrant des motifs ornementaux, séculaires, qu’elle a sélectionnés dans les palais privés marocains et les anciennes réalisations arabo-andalouses. Elle a fait travailler des artisans de qualité de la Vieille Ville qui ont sauvé les vieux boiseries de cèdre tournées et sculptées ; des anciens panneaux de plâtre aux motifs très rares, ciselés (le gebs qui a fait la gloire de Grenade); de fers forgés et de vitraux qui découpent et transfigurent la lumière des chambres ; de chapiteaux de piliers ciselés de motifs raffinés ; de mosaïques taillées à la main (le zellige dont le Maroc est resté le représentant à l’époque moderne) et patiemment posé aux murs et sur le sol, faisant un tapis d’émail là où se pose l’œil ou le pied ; arabesques peintes au plafond de la salle de lecture ; tableaux de scènes marocaines qui ornent le grand salon (la qubba) dont la fraîcheur donne sur le patio,…,Le Riad est ouvert aussi aux propositions du monde de la culture cher à l’hôtesse des lieux ; il accueillera conférences, expositions artistiques, séances musicales, dans cette atmosphère cosy et reposante. Elle veut donc faire honneur à cette ville impériale qui a su préserver ses palais, ses maisons, ses familles et ses cercles d'amis, et ses visiteurs venus d’ailleurs des excès qui déparent d’autres cités.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全