Waikawau · 整套客房 · 1室4床1.0卫 · 可住4人 · 阳光明媚的天堂艺术客房
靠近灌木丛、海滩、瀑布和泉水泳池的阳光明媚的客房。 这里有丰富的鸟类,空气和水都干净清新。 我们离几个美丽的海滩很近,可以安全游泳。 我们位于一个仅靠太阳能发电的生态村庄内,是一个安静祥和的度假胜地。 一个完美的完美人间,让您完全放松。 客房刚刚建成,干净整洁,是阳光明媚、安静的住处。 它用我的织物艺术装饰,整个颜色都明亮而愉悦。您可以坐在阳光明媚的甲板上欣赏灌木丛的美景,观赏当地鸟儿飞过,聆听瀑布发出的淡水流的声音。 客房配备独立的堆肥马桶和太阳能热水淋浴间。
Truly a tranquil stay, and really nice to see Barbel from time to time as she is so friendly and warm! Felt right at home, and enjoyed the eco community feeling.
We had a lovely few days away from the city staying at Bärbel’s place as a base for exploring the northern Coromandel peninsula. It is very out of the way having to drive down gravel roads to get there but everything was exactly as described and we loved how peaceful it was! We were even offered some home grown basil, lettuce and bok choi to cook with our meals which was a nice touch. We would definitely stay again, thank you for having us!
Loved our stay here! The guesthouse is so very lovely, and beautifully furnished. It has everything you need. The bush views are so relaxing. Such a peaceful place to be. Barbel is a wonderful host, so very kind, helpful and friendly. Thank you so much Barbel for sharing your piece of paradise.
我们离美丽的怀卡瓦乌湾( Waikawau Bay )很近,这是一个白色沙滩安全游泳海滩,绝对美丽。
科尔维尔是最近的村庄(距离科罗曼德尔镇以北半小时车程) ,然后20分钟即可抵达卡鲁纳( Karuna )。
没有公共交通。需要你自己的车
自我介绍
I am originally from Germany and immigrated to New Zealand 35 years ago. I did so because I was bringing up two children and wanted to provide them with a lifestyle where there is clean air and water and a safe environment. My children are now adults and I have a granddaughter. I have travelled extensively throughout South East Asia and Europe and continue to do so. I am a fabric artist. I have lived in this eco community in the northern part of the Coromandel Peninsula for the past 33 years. We frequently host overseas visitors and love the exchange this brings.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全