欧塞尔 · 整套联排别墅 · 2室3床2.0卫 · 可住6人 · Pilastres普通民宅,位于奥克塞尔( Auxerre )市中心
在奥克塞尔( Auxerre )市中心,来探索这栋令人愉悦的17世纪联排别墅、历史悠久的房子和以前的酿酒厂。 这栋房子位于2层,面积超过70平方米。 客厅位于一楼,可俯瞰安静的树木露台,可欣赏花园景色。 Maison des Pilastres经过精心装修,楼上有2间卧室、2间带淋浴和厕所的浴室,可通过楼梯进入。 靠近所有商店,这个地方将以其魅力吸引您。
On a passé un très agréable séjour chez Sonia et Alexandre. Tout était parfait. La maison est belle, et chaque détaille était bien choisi et fait avec vrai attention. On a même trouvé une bouteille de vin, du thé et du café et des cookies. Sonia nous a bien aidé avec des recommandations pour des restos et pour des visites. Alexandre nous a fait un tour des caves et de la maison incroyable. La ville aussi, elle a beaucoup de choses à voir. Je recommande fortement. C’est exactement ce que l’on veut dans un logement Airbnb. Un bel endroit et un acceuil tellement chaleureux. Merci Sonia et Alexandre et à bientôt !
C'est toujours un plaisir de séjourner chez Sonia dans ce bel endroit qu'est la maison des Pilastres. Sonia et son mari sont des hôtes forts sympathiques et accueillants qui de surcroît aiment leur maison et ça se voit !! C'est très agréable !! Je reviendrai à coup sûr !!!
Excellent logement dans lequel nous nous sommes senti tres bien . Un endroit dans lequel nous reviendront . Il existe des endroits , comme celui ci , ou l on resterait . Merci beaucoup a Sonia .
Sonia est vraiment trèssympathique et son logement superbe. Nous y sommes revenus avec grand plaisir !!
Maison des Pilastres位于圣埃塞贝区( Saint-Eusèbe )区,是一个安静的区域,地理位置优越,位于Auxerre市中心,距离步行区、主要商店、餐厅和纪念碑(大教堂、钟楼、圣日耳曼修道院等)仅2步之遥。 距离旅游局仅有5分钟。
从14世纪到19世纪, Saint-Eusèbe区拥有众多老房屋和私人豪宅,围绕着圣埃舍贝罗马式教堂,拥有众多老房子和私人豪宅。
Saint-Eusèbe区可俯瞰市区。 在市中心下方,您可以步行15分钟,在Yonne河畔漫步,租用自行车、电动船,在船屋上喝一杯,在水边用餐。
所有市中心(商店、餐厅、纪念碑)都在步行距离内,设有步行区。 非居民可以乘车前往Auxerre市中心。
此房源位于一处可供汽车使用的区域(带付费停车位)。 免费停车位位于长廊( =户外大道) ,从房源步行5分钟即可抵达。
您可以在房源前门前停留一分钟,以便装卸行李箱。
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全