大伦敦 · 住宿加早餐里的独立房间 · 1室1床1.5卫 · 可住2人 · 宽敞的双人卧室,房子舒适。
这栋1920年代的大型艺术和工艺房屋经过精美扩建和现代化改造,将为您提供非常舒适的住宿体验。 我们非常适合婴幼儿和儿童入住,您无需携带任何东西,因为我们有婴儿床/婴儿监视器/高脚椅玩具等。 我们对狗也很友好! 我们的房源是一个安全的空间,适合所有少数民族和边缘群体的人士入住。 我们欢迎各种种族、信仰、性别和性取向的房客。 我们1920年代的大型艺术和工艺品房屋经过扩建和现代化,提供一个宽敞舒适的住宿场所。
Sarah and Angus are exceptional hosts, we arrived very late due to delays on the eurostar and they were very understanding. Sarah even made us some perfect supper after our fraught journey. They couldn't have done more to make us at home and were really interesting and friendly to talk to. Our two setters were also welcomed and loved the space to play after being in the car for so long!
Sarah and Angus must be the most gracious Airbnb hosts on the platform; they truly deserve an award for their exceptional hospitality. From the moment we arrived, we felt right at home, as they welcomed us and our 10-month-old daughter into their home as if we were family. As foster carers, they exhibited incredible care with our daughter, generously providing us with a crib, baby monitor, and any other amenities we could possibly require. The breakfast they served was not only delicious but also incredibly generous. They even accommodated our daughter's early wake-up time by serving it earlier than usual! Our bedroom was not only spacious but also incredibly comfortable, and the private bathroom was well-maintained and well-stocked. I can't envision a better Airbnb experience than the one we had here. Without a doubt, this will become our preferred accommodation whenever we're in town visiting friends and family.
A lovely room in a beautiful home! Sarah and Angus did absolutely everything and more to make our stay as best as it could be. A wonderful breakfast and a cheeky pick up and drop off at a local train station. Would absolutely stay here again and would recommend to anyone!!
Sarah and Angus are the most welcoming hosts, very hospitable and so lovely to chat to. They provided us with great tips on places to go and lifts to some of them 😊! Breakfast was lovely with delicious home made jam. The room was great with lots of space, storage and a comfortable bed. Beckenham was a great location for us to visit nearby relatives, but is also well served with buses and trains to see other parts of London. We couldn’t recommend this home and it’s lovely hosts enough!
Sarah is a lovely, interesting and very welcoming host. The house was conveniently located for us to visit family. The bedroom and bathroom were both very spacious and comfortable. The breakfast of coffee, fresh fruit, yoghurt, croissant and pain au chocolat was especially delicious, we were offered a full English but preferred the fruit option. Many thanks!
我们位于一个绿树成荫的高档街区,便利设施极佳。附近有许多可爱的餐厅、当地商店和至少5个美丽的公园,步行即可抵达。其中一个公园还有一个野生游泳湖!
有2辆巴士在我们的358和162号公路顶部停靠,步行30秒即可抵达我们的房源。
更重要的是,我们附近有4个火车站。最近的是Shortlands ,步行10分钟或乘坐巴士2分钟即可抵达。 从Shortlands站出发,您可以到达维多利亚( Victoria )、伦敦大桥( London Bridge )、滑铁卢( Waterloo )和圣潘克拉斯( St Pancras ) ,这些都位于伦敦市中心。 您也可以到达卢顿机场。
从布罗姆利南部( Bromley South )步行20分钟或乘坐巴士8分钟即可抵达伦敦市中心的维多利亚站( Victoria Station ) ,搭乘快速直达火车,仅需17分钟!
从贝肯纳姆交叉口( Beckenham Junction )出发,您可以到达维多利亚大桥( Victoria Bridge )或伦敦您也可以从这里乘坐有轨电车前往温布尔顿。 有轨电车还带您前往东克洛伊登( East Croydon ) ,在那里您可以乘坐快速火车一路前往盖特威克机场( Gatwick Airport ) ,仅需20分钟。
伊甸园公园站也在附近,可带您前往伦敦大桥。
自我介绍
I'm Sarah I'm a wife, mum, company director, and also an avid amateur cook. We're easy going, friendly hosts with a beautiful contemporary spcious family home with garden and garden room, within a short journey of the centre of London.(17 mins on the train to Victoria) We love to host people from all over the world and closer to home too !...bring it on! We're into sports including skiing, badminton,cycling, walking, tennis and table tennis. We love to travel, paint, we love music and reading. We also love to cook. We speak a little tiny bit of French - but don't quote us on that !
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全