Licques · 整套客房 · 2室3床1.0卫 · 可住4人 · 在梅子树荫下,小屋
欢迎来到我们的小屋,位于圣奥马尔加莱( Calais )布隆海滩( Boulogne sur mer )的三角地带,位于以这些著名家禽闻名的丽克( Licques )美丽的村庄中。 它也被批准为3 ears Gîte de France。 这是一栋古老的农舍,我们选择在那里保持木材的真实性,带来了现代化的舒适性。 您可以享受宁静的绿色环境,幸运的是,您可以观赏到邀请您的野生动物(野鸡、兔子、猫头鹰、海龙…… )。 该小屋有2间卧室:一间配有一张双人床,如果需要,可分成两张单人床,另一间配有2张单人床。 楼上有厕所。 有一间宽敞的客厅、一间带壁炉的客厅、一辆敞篷车、一台平板电视和一台DVD播放器。 厨房设备齐全:烤箱、微波炉、洗碗机、组合冰箱、洗衣机、咖啡机、烧水壶以及所有厨房用具。 卫生间内设有步入式淋浴,配有洗手盆和马桶。 小屋设有私人花园,设有露台和烧烤设施。 仍然可以使用我们花园里的儿童门廊。
We have stayed here numerous times as we love it! The property is clean, cosy and inviting. The local walks are easy to get to and hold stunning views. Colette and her family are wonderful welcoming hosts, who are always on hand to offer advice about the local area. We are already planning our next visit!
We had an absolutely lovely time! Colette and Chris were friendly and the house is beautiful.
Parfait! Colette et Christophe sont super au niveau de la communication. Les lieux sont plus que propres. Nous voulions un endroit calme pour faire un week end en famille (3 générations dans une maison). Les literies sont très confortables, la maison est bien équipée. Nous avons eu la chance de pouvoir manger au chaudron licquois, un régal! Bref on reprendrait ce AirBnb sans hésiter!
Dans un cadre campagnard, jolie maison bien rénovée au sein d'un corps de ferme. Je recommande le logement de Colette et Christophe.
我们的地理位置是一个山谷,非常绿色,附近有徒步道。 距离村庄800米,您可以找到所有便利设施(面包店、药店、医生、邮局、肉铺、超市)。
为了方便起见,我们建议您将汽车留在住宿区的封闭式庭院。 我们的院子相对较大,可能会留下几辆车。
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全