La Baule-Escoublac · 整套公寓 · 1室1床1.0卫 · 可住2人 · 靠近大海的家具齐全的单间公寓
这间温馨舒适的单间公寓位于一栋面向大海的建筑物形状的海浪中,很容易识别。20平方米的单间公寓带阳台/露台,由带衣柜、书桌、沙发床、小厨房的入口组成。 La Baule les Pins.全新单间公寓,面积20平方米,带阳台/露台,位于面向大海的建筑物后方的第二个花园中,配有数字密码和对讲机:带橱柜的入口、桌子、舒适的沙发床、2个电炉灶、冰箱、橱柜、走廊内的壁橱,可通往带淋浴间和马桶的浴室。 拿走了电视和电话公共区域地板上的垃圾地下室一层有停车位和自行车位。 禁烟偏好。 La Baule是一个有贸易吸引力的度假胜地。附近有三个市场:中央市场( The Pornichet )市场La Baule les Pins和市场Guézy ( Pornichet ) ,不包括大型超市(在路上或在Pornichet Guerande )。 入住The Baule期间,您可以找到许多机会。Classée是世界上最美丽的海湾之一,长9公里,它提供了一个具有特殊尺寸的游乐场:对于徒步旅行者,我建议您探索动物和植物系统,称为“Circuit du Bois d 'Amour” ,其中包含两个环路,每个环路2.5公里。 您可以在Cacqueray大道以东发现森林的两个部分。他的灯光由第一个循环和第二个橙色的三角形红色箭头提供。 您还可以找到赌场、地下疗法、布里埃尔沼泽地、充满活力的夜生活、美味餐厅(尤其是皇家地下酒吧)、骑自行车、骑马和许多其他运动的路线。 该地区有很多景点可供参观: Belle île、Guerande、La Baule sea、Le Croisic。
Pierre is very open-armed and helpful host. Answers quick and solves issues. The place is comfortable. The seawaves are incredible!
Séjour mal entamé suite à un emménagement à une heure non convenue (accepté pour emménager entre 13h et 14h puis ensuite informé que nous ne pourrons pas arriver avant 17h). L'appartement ne fait probablement pas 20m² (sauf en comptant les placards ainsi que la terrasse et le douche peut-être). Sinon l'appartement est bien localisé et l'hôte est réactif pour répondre. Le studio est bien fourni en vaisselle et en matériel (poêles, casseroles etc...).
自我介绍
J'aime les ballades en pleine nature,au bord de mer.Faire du sport et se cultiver est essentiel pour moi"Mens sana in corpo sano".J'aime les livres avec un contenu historique, philosophique,comique ou géopolitique.J'aime la musique classique et soul,funk.Mes restaurants préférés sont les restaurants asiatiques et indiens.En tant qu'hôte je saurais prodiguer un accueil chaleureux et renseigner les voyageurs comme il se doit,travaillant moi même dans le secteur du tourisme.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全