Spiegelau · 整套小木屋 · 5室7床2.0卫 · 可住9人 · Sachl ,巴伐利亚森林中的小农舍
这座1835年的小农舍在巴伐利亚森林中也被称为“Sachl”。它见证了艰难的过去。 Sachl经过精心翻修,最多可入住2至10人。木质瓷砖炉灶营造温馨舒适的氛围。 在紧急情况下,可以打开现代加热板。所有客房均采用独立装饰和复古风格。在花园中,您可以坐在果树下,在火缸中焚烧篝火。
Für einen Aufenthalt im bayrischen Wald und für Liebhaber einer einfachen, naturverbundenen Lebensweise eignet sich das Häuschen in Spiegelau ganz wunderbar. Wir waren begeistert von den alten Möbeln, den weichen Betten und am meisten von der Ofenbank….
Die Liebevolle Restauration bietet sehr viel Flair und schaffte uns tiefe Erinnerungen an einen gemütlichen, sehr schönen Urlaub. Zu bzw. für 4 Leute zu kochen war OK, aber schon etwas herausfordernder als in einer Standartküche. Für viel mehr Leute Stelle ich es mir machbar, aber auch interessant vor. Der Ofen war nötig aber auch wunderschön und bot uns ideale Bedingungen, die nassen Skisachen zu trocknen, allerdings war das Wohnzimmer damit auch gut ausgefüllt. Die Lage ist sehr ruhig und ab Do. öffnete ein sehr empfehlenswertes Lokal, was fußläufig gelegen ist. Im Ergebnis war der Urlaub im Vergleich zu einem modernen Haus etwas unkonventioneller, wofür ich aber im Ergebnis sehr dankbar bin. Wer eine moderne Wohnung sucht ist hier falsch. Wer den Charme eines wunderschön restaurierten Bauernhauses sucht wird es, wie wir, lieben! Die Gastgeber waren beide sehr hilfsbereit und freundlich, die An- und Abreise ausgesprochen unkompliziert. Sehr zu empfehlen!
Wir hatten einen tollen Aufenthalt, trotz einigen verregneten Tagen. Wir waren viel mit dem Auto unterwegs und haben Dank einiger Flyer und Prospekte den bayrischen Wald, zu Fuß, mit dem Schlitten und der Pferdekutsche erkundet.
Die Unterkunft von Antje ist ein echtes Kleinod, eine Perle mit Historie. Wir haben uns sofort sehr wohl gefühlt. Antje hat uns mit tollen Tipps versorgt, so dass wir einen wundervollen Aufenthalt hatten.
Charrmante Zeitreise in die Vergangenheit, viel Platz und Sammelstücke. Es ist ein historisches Bauernhhaus, wahrscheinlich nichts fuer absolute Sauberkeitsfanatiker. Herrlich ruhige Nächte, Frühstück unterm Apfelbaum . Ideal als Ausgangspunkt für beeindruckende Wanderungen im Nationalpark. Steinklamm sogar direkt vor Ort. Aber Achtung: Auto oder Bike zum Bustransfer für mehr Vielfalt nötig. Es war eine tolle Woche. Vielen Dank!!!
施皮格劳是通往巴伐利亚森林国家公园的门户。它的原始森林是独一无二的。施皮格劳与瓦尔德班( Waldbahn )相连,是国家公园( National Park )公交系统-- --许多"刺猪公交车"的枢纽。 兰多夫是施皮格劳市的一部分,距离这里约2公里。步行约30分钟即可抵达火车站,穿过浪漫的石峡谷。
Sachl位于Langdorf小村庄的中间。房源对面(约150米远)是一家非常好的酒馆。 有2-3个停车位。就在前门外,该地区有很多美丽的徒步旅行。 如果您想骑自行车,请使用电动自行车。数公里长的自行车道等待着你。那早上捡面包就没问题了
自我介绍
zusammen mit meinem Mann Lukas wohne ich nun schon 18 Jahre in diesem Haus. Ursprünglich komme ich aus Norddeutschland, bin aber vor 30 Jahren in den Bayerischen Wald gezogen. Ich bin Diplom-Geografin und habe mit Kolleginnen einen Verein gegründet der Reisen und Workshops im Nationalpark anbietet. Mein Mann arbeitet im Bereich der Umweltbildung im Nationalpark. Wir kennen uns also aus und ihr könnt uns auch nach lohnenden Zielen im Nationalpark und drumherum befragen.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全