Sept-Îles · 整套公寓 · 1室2床1.0卫 · 可住4人 · 我梦寐以求的阁楼,温暖
超级舒适的设计,我梦寐以求的阁楼让梦想成为不止一个。 可回收的天然松墙,迷人的厨房配备电磁炉和洗碗机。 位于市中心,互联网接入和Netflix。 几乎一切都是步行完成的。 医院( 1公里)、购物中心、杂货店和咖啡厅( 750米)、电影院( 750米)。 老码头( 800米)。 这栋房子是一栋3 1/2楼,业主经过彻底翻修,以清爽经典的方式装饰。 我们想创建一个安静的地方,有利于休息和放松,同时对眼睛有吸引力。 我们营造了氛围,让您感受到宾至如归的住宿体验。 适合年轻人和老年人的棋盘游戏,以及阅读和着色书籍,供您使用。 标准双人床配有记忆泡沫床垫和高端床上用品,非常舒适。 阁楼内设有带双人床垫子的沙发床。 请注意,如果2位房客需要2张独立的床位,我们将向额外房客( 15美元)收取费用(用于准备和未清洁/清洗额外的床位)。 厨房配备电磁炉和洗碗机,方便长期住宿。 这套3 1/2公寓经过彻底翻新,以清醒而经典的方式装饰。 这个空间是一个休息的地方,宁静、令人满意,对眼睛有吸引力。
J'ai vraiment passé un sejour confortable dans ce loft à Sept-Îles. L'espace était bien équipé pour mes besoins, offrant un cadre tranquille pour me détendre après une journée chargée. L'hôte était serviable et discret, assurant un séjour sans tracas. Ce loft est une option idéale pour les voyageurs d'affaires à la recherche d'un hébergement paisible. Merci Anne!
Très beau séjour dans ce loft, propre et convivial. Anne est une hôte bienveillante et généreuse, elle nous laisse notre intimité, mais se montre disponible à tout moment. Je recommade sans hésitation!
Une hôte disponible et à l'écoute, un beau logement confortable et propre qui correspondait très bien à ce que nous recherchions. Merci Anne :)
Très beau petit loft, parfait pour une personne ou un couple. Anne, la propriétaire est très gentille et elle a à coeur le bien-être de ses locataires.
从海滨和老码头步行约10分钟即可抵达我的住处。该地区主要是住宅区,非常安静。
步行或开车前往。
我提供2辆自行车供您选择,供您进行城市之旅。
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全