Saint Jude · 整套乡村小屋 · 1室1床1.0卫 · 可住3人 · 从海滩出租350米,距离2/3人。
房子的主要入口位于房子的后方,还提供室外花园家具。 进入一楼的是厨房、餐厅和客厅。进入上楼的旋转楼梯位于左侧。 顶部有卧室、淋浴间和马桶。 43平方米的小屋,可容纳2/3人,可能可容纳4至5人(在BZ沙发上加2张床)。 在石头农舍中标有"2 clésvacances» ,步行道距离海滩350米,距离Fort Blocqué商店1公里,所有舒适的户外露台都位于典型的布雷顿村庄,毗邻海上高尔夫球场18洞的Ploemeur。 所有可能的水上运动、徒步旅行、骑马、岛屿游览、格罗伊岛、贝尔伊尔岛、胡阿特岛、霍迪奇岛、文化休闲等……
Charmant petit gîte breton au calme à 300 m de la mer. Petite terrasse ensoleillée et logement bien équipé (WiFi gratuite). Alain est très sympathique et nous a donné de très bons conseils gastronomiques. De belles ballades à Carnac, Pont-aven, Quiberon, Auray... Sans oublier de déguster les galettes au sarrasin à l'andouille de Guéméné , un régal. Merci Alain
Alain allie confiance et réactivité, calme et sérénité dans cet appart très bien rénové par ses soins. Nous recommandons ..
Nous avons passé un moment merveilleux à St. Jude. Alain était super sympa et serviable. Merci pour tout !
charmante maison typique en pierres, dans un petit hameau isolé tres calme. tous commerces accessible a 10 mn en voiture. petit chemin qui mene a la plage en 15à mn a pied sans se presser.belles possibilites de balade. Le logement est conforme au descriptif et tres bien equipé. ideal pour un couple comme nous. Alain nous a tres bien reçu, renseigné sur la region, pris beaucoup de plaisir a discuter avec lui . Flexible sur les horaires de depart et d arrivee. Je recomande.
我们有两栋小屋,一栋可入住2/3人,另一栋可入住4/5人。 位于圣西蒙( St Simon/St Jude )村,以17世纪教堂内的两座圣徒命名,其雕像位于17世纪教堂内。 它由大约20栋房子组成。 每年都会进行。 从广场出发,可欣赏海景和格罗克斯岛。 海滩、有人看管的白色沙滩或高岭海滩距离350米,可通过步行小径前往。 近年来,天然主义者的存在被容忍,使其成为混合海滩。 距离800米是“封锁堡垒”的大型家庭海滩( 1公里) ,非常平坦,有急救站、餐厅、商店等。
房源位于死胡同里。 因此,除了四个邻居外,没有汽车交通。 和平和安全得到保障。
一旦村庄拥有一套农场建筑、面包烤箱、教区牧师的房子和姐妹们的修道院。 这些建筑经过翻修,尊重传统布列塔尼建筑的建筑。 小教堂位于村庄中心,距离房源30米,是Sainte Ninoc 'h的雕像。 这座木制雕像可追溯至12世纪。 这里是城里最古老的。 Sainte Ninoc 'h是Ploemeur "Grande Parse"的创始人。 在罗马人退出后,它来自威尔士, 6个世纪后,它将布雷顿语重新引入该国。
Ploemeur的18洞高尔夫球场附属于村庄。 您可以步行前往那里和白色沙滩,如上所述,沿着沿途的小路走。
800米处的公共交通(巴士)
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全