Kall · 民居里的独立房间 · 1室0床1.0卫 · 可住1人 · Gegenüber Kloster Steinfeld!
Unterkunft gegenüber dem großen Salvatorianer-Kloster mit der berühmten Basilika minor. Ideal zum Wandern & für geistige Einkehr. Der Eifelsteig führt am Haus vorbei! Oben am Kloster verkehrt der Eifel-Wanderbus. Parken ist auf dem großen Parkplatz gegenüber Kloster möglich, eine Gehminute vom Haus entfernt. Wegen der baulichen Offenheit des Hauses nur für Frauen geeignet. Allergiker-Hinweis: Im Haus leben zwei Katzen! Mein Haus ist ein bezauberndes Architektenhaus im modernen Fachwerk-Stil. Natur & Stille umgeben und durchfluten es. Den umlaufenden Garten habe ich im Laufe der Jahre so gestaltet, dass Bienen, Hummeln und Schmetterlinge sich wohl fühlen. Auch einen Teich gibt es, der allerdings zu einem Biotop geworden ist. Es ist ein offenes Haus, ich liebe es mit „offenen Türen“ zu leben. Selbstverständlich können Sie aber die Tür Ihres Gästezimmers zumachen (einen Schlüssel gibt es freilich nicht), es gibt einen Türhänger den Sie auf „gerne herein“ oder „Bitte nicht stören“ stellen können. Wer den Drang hat, Türen schließen oder gar abschließen zu wollen wird sich hier eher nicht wohlfühlen… Im großen lichtdurchfluteten Badezimmer können Sie Duschen und Baden (und Walzer tanzen!), und Sie haben Ihr eigenes Waschbecken.
Suzanne's place was a perfect base for hiking a few sections of the Eifelsteig - great value for a solo traveler, including use of the kitchen and Susanne went above and beyond the expected in her hospitality. You'll be sharing the house so read the description and her rules and if the vibe works for you then you'll have a great stay.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全