Moleson-sur-Gruyère · 整套度假木屋 · 3室3床1.5卫 · 可住5人 · 格鲁耶尔迷人的度假木屋
这间度假木屋位于1150米的高度,非常适合在山上度过放松时光、滑雪、滑雪、徒步旅行、雪鞋、海豹皮肤或参观格鲁耶尔及其高山奶酪工厂。 小木屋位于瑞士格鲁耶尔的Moléson-Village ,海拔1150米。该房源设有一间起居室-厨房、一间带双人床的卧室( 160x200厘米)、另一间带双人床的卧室( 140x200厘米)、一间带单人床的卧室、一间带淋浴间的浴室、两个水槽和马桶,以及一间带另一间马桶的入口。 我想制定公平的价格政策。所示价格适用于两人入住。 我们会在预订期间向每位额外房客收取25瑞士法郎的额外费用。
Rodolphe war sehr hilfsbereit und ein guter Gastgeber. Es stand alles bereit und zur Verfügung. Das Chalet ist sehr gemütlich und gut ausgestattet. Wir können Rodolphes Unterkunft sehr gerne weiterempfehlen.
Une très belle région à découvrir, un très bel endroit calme proche de la nature. Nous ne pouvons que recommandé ce chalet. Avec nos remerciements.
Das Chalet ist wunderschön und die Lage TOP! Nur leider kann das Chalet nicht flexibel gemietet werden bzw unsere Freunde konnten uns über das Wochenende nicht besuchen, da keine Buchungserweiterung für nur diese Tage möglich war. Demzufolge war das 2.Dopeelzimmer abgeschlossen und stand nicht zur Verfügung. wenn ich ein Chalet für 8 Tage miete erwarte ich eigentlich schon eine gewisse Flexibilität bezüglich der Peesonenanzahl wenn Platz vorhanden wäre.Dies war ärgerlich
Our several days in Rodolphe's little gem were peaceful, comfortable and enjoyable on so many levels. Incredible setting in the most picturesque nature spot. The house, where every creature comfort and convenience is taken care of. The host, who is helpful with advice and local knowledge. What else one would wish from a perfect get-away? What makes this place so remarkable though is Rodolphe's attention to detail, from cleverly arranged internal space to a delightful little garden, to all the basics (such as kitchen and bathroom supplies). It takes a lot of thought and work to run a busy holiday place to such a high standard. Equally, the guests should be aware that high standards are expected from them in return. You have to treat the property with respect and care it deserves. At the end of your stay, set up a few hours to do a thorough clean, as requested by the host, paying particular attention to floors, kitchen and bathrooms. We made a point of going over each surface with disinfectant too, so important in these Covid times. The check-out time gives you enough space to do a good job so that the others can enjoy the house too. Thank you Rodolphe for this enchanting and comfortable experience, a few days of sheer magic in the nature.
Tres joli gite, bien situé, belle terasse et tres bien aménagé et équipé. Départ direct pour les randonnées et sorties nature. Tres calme et superbe vue sur les montagnes. Tres bien equipé, à part un mixer qui fait défaut si on voudrait utiliser les moules à gateau à disposition ou un plat à gratin qui permettrait d'utiliser le four. Petit b-mol, qui concerne ma situation, j'ai réservé pour 2 personnes, mais sans etre venue en couple ce que je n'ai pas précisé à Rodolphe (et qu'il ne m'a pas demandé non plus). J'ai reservé le gite entier pour deux personnes, donc en effet je me suis pas posée de questions. En arrivant on retrouve une belle chambre côté sud et une très petite chambre sombre avec petit lit sans possibilité de rangement et face nord (chambre d'enfant)puis la derniere grande chambre côté sud verouillée et inaccessible. Grande déception de ne pas avoir les mêmes conditions d'hébergement. Sur demande, Rodolphe n'a pas voulu rémedier à la situation en argumentant qu'il y aurait un supplement pour chaque personne en sus, ce qui n'etait pourtant pas la question. Il a fini par me dire de chercher un autre logement si ca ne convenait pas. Franchement, je n'ai pas vraiment compris cette réaction assez violente, bref nous nous ensommes accomodés, mais cela malgré toute la beauté du chalet et du paysage a laissé un petit souvenir amer. Si vous venez à deux sans etre en couple, prevenez le avant.
我喜欢这个区域,因为它安静,使我与有时过于快捷的生活脱节。 我也不厌倦该地区的许多徒步旅行、在Gruyère村的餐厅品尝的美食和火锅。 在小木屋所在的小山村( Moléson-Village ) ,没有商店购买食物。 可在Pringy ( 5公里)、Epagny ( 7公里)或Bulle ( 12公里、Coop、Migros )的超市购物。
驾车:在GPS进入"Route du Loup 3, Gruyère"。您直接抵达右港,在3号停车场下车。 从停车场左侧的楼梯上到达披肩处。
否则,在高速公路上从Bulle出口出发,沿着"Le Moléson"方向前进。 抵达"Le Moléson"村庄后,您在"La Pierre à Catillon"餐厅后沿路向右走。 在这条路上继续800米。当您抵达一个小停车场,在右侧看到格鲁耶尔地区的壮丽景色时,您可以在左侧的停车场后乘坐La Route du Loup。 您可以通过垃圾桶,停在3号停车场。 披肩在你左边的楼梯底部。
乘坐公共交通工具,也可以乘坐火车前往Pringy ,然后乘坐公共汽车前往Moléson小村庄的中心。 从那里步行1公里即可到达披肩。巴士运行时间为上午8点至下午6点,每小时一班。
自我介绍
J'adore le voyage que ça soit à pied, à vélo ou avec tout autre moyen de locomotion. Lors de mes voyages j'ai souvent eu de la chance et rencontré des personnes qui m'ont offert spontanément hospitalité. Aujourd'hui j'aimerais moi-même redonner aux voyageurs ce dont j'ai profité tout le long de mes périples, offrir l'hospitalité et faire découvrir une région.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全