Prailles · 整套出租单元 · 1室1床1.0卫 · 可住2人 · 乡村小屋, 65平方米
小屋很漂亮,一楼有客厅和厨房,楼上有卧室和浴室。 石板和镶嵌地板,古董家具,非常明亮,如果您喜欢平静和真实的大自然,那么这是您的理想选择。我们想欢迎我们的朋友在那里。 这是一个新的地方,在一个以前的姻亲。第二间卧室很小,但很舒适,光线充足。非常适合两名儿童或青少年入住。
Merci Marie-Claude pour votre sympathique accueil et la qualité de votre logement. Je recommande.
I spent two months this summer at Marie-Claudes accommodation. It is a reasonably spacious, converted building, large enough for two adults and two young children. I was looking for a quiet place where I could study for a few weeks. While it is quite basic, it has everything necessary for stays of several months and is good value for money. However if you are tall, be aware that there are some low hanging beams on the first floor. It took me a few days to get used to this. The internet connection can be unstable and while fine for general surfing, it is not adequate for Zoom or voip. In the summer months there is plenty of space to sit outside and you can help yourself to fresh figs from the fig trees. Towards mid-September it did start to feel slightly cold indoors so my preference for stays would be spring and high summer. The village of Prailles is an ideal base to explore the surrounding area, which has many sites of historic interest related to French Protestantism and appears not to be on the traditional tourist trail. There is also a Benedictine Monastery around half an hour walk away which I understand offers religious retreats. While the countryside cannot be described as beautiful (known as “bocage” in French), it can be very attractive in the evenings as the sun sets to the west. I found it excellent for photography. There is a lot of wildlife. I often saw many deer and it would be great for birding. I noticed there were opportunities for horse-riding with private stables within walking distance. The summer climate is pleasant. It is hot but not baking. It did not rain much though the land is not parched. The surrounding area is quite undulating so ideal for gentle walking or cycling. And the local farmers don’t seem to mind ramblers walking the many paths through the fields. About 45 minutes away by foot is Lac du Lambon which is very scenic and attracts many anglers. To get the most out of your stay, a car is necessary as Prailles is quite isolated. It however does have a shop to cover your basic grocery needs. Otherwise St Maixent is the main town for shopping. Marie-Claude is an excellent host. She and her husband are friendly and helpful, ready to deal with any requests. She is a retired English teacher - very good for those like me whose school French is rather rusty. I did not rent a car as I spent most of my time studying books and Marie Claude was happy to oblige by taking me to St Maixent occasionally to do a big shop.
Accueil chaleureux et attentionné maison propre et bien disposé ... tout est parfait. Maison facile à trouver. Merci
安静而真实。我们位于一个迷人的小村庄的边缘。
距离A10和A83 8公里
距离圣梅森埃科尔TGV火车站10公里
自我介绍
We are a couple of retired French people. I used to be an English teacher in a high school and my husband used to breed pigeons as a living. We live in an old house in a small village in the middle of France and we used to have a B&B business for 15 years. We loved hosting people. We love to travel to the US where our son and his wife live and work. Nous avons géré des chambres d'hôtes pendant 15 ans et nous aimons rencontrer des gens et échanger avec eux. Il y a très longtemps que nous avons découvert ce mode d'hébergement, en Grande-Bretagne et en Irlande en particulier, et nous l'avons adopté. C'est souvent la meilleure manière de découvrir un pays et ses habitants. Nous connaissons bien notre micro-région car nous vivons à Prailles depuis 30 ans. Notre campagne est encore pleine de charme. Nous adorons chiner dans les brocantes et les vide-greniers. Je fais du point de croix, des abécédaires que Michel encadre. C'est lui qui fait aussi le jardin et la cuisine. Notre devise: "Carpe diem"
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全