Mansfeld · 农家乐 · 1室2床1.0卫 · 可住2人 · Landhaus LIWET - Spatzennest
Spatzennest是我们乡村别墅LIWET的一间大双人房。整栋列出的建筑物都经过了广泛翻修,并提供了当前和吸引人的标准。 在完全翻新的乡村别墅LIWET中,有一些过夜住宿,目前为9人提供了充足的空间。 其中包括一间双人房、一间小套房和阁楼上的一间公寓。也可以使用公共厨房、壁炉房、单间公寓和大厅。 开设了一些课程。最新信息可在海科沃尔夫网站上找到。 在Silke Becker的陶器工坊和Heike Wolff的工作室预先注册后,就可以举办课程和研讨会,包括个人或小团体的课程和研讨会。
Die Gastgeber sind total nett. Eine kreative Familie, Heike ist Malerin, ihre Schwester töpfert und der pensionierte Vater widmet sich der Korbflechterei. Frank und Heike haben aus dem vernachlässigtem historischen Gasthof mit viel Aufwand und Liebe einen wunderbaren Lebensraum geschaffen, der nun auch mit Gästen geteilt wird. Auch der Garten strahlt diesen positiven Spirit aus. Wer zur Ruhe kommen möchte und sich erden möchte, ist hier genau richtig.
Der Hof von Heike und Frank ist gemütlich, ruhig und mitten in der Natur gelegen. Alles lädt dazu ein, zur Ruhe zu kommen. Die Küche ist mit nahezu allem Erdenklichem ausgestattet - falls ihr im Urlaub elaboriert kochen möchtet :) Besonders der warme Kamin an einem kalten Winterabend ist eine Wonne. Die Gastgeberinnen sind super herzlich und zuvorkommend, ich habe mich sehr wohl gefühlt. Tausend Dank :)
Eine wunderschöne,ruhige Unterkunft in einem mit Liebe behutsam renoviertem historischen Bauernhaus mit einem schönen Garten und lieben Menschen. Es ist wirklich sehr sauber und die Küche ist super ausgestattet. Es gibt sogar eine Spülmaschine und einen Thermomix.
Sauber und gemütlich. Zimmer wie beschrieben. Super freundliche Vermieterin. Alles top.
KUNSTHOF Molmerswende与乡村别墅LIWET位于我们小村庄的中部。附近以及更远的地方有各种各样的有趣观光之旅,如法尔肯斯坦城堡( Falkenstein Castle )或康拉兹堡城堡( Konradsburg Castle )、世界遗产城市奎德林堡( Quedlinburg )和斯托尔伯格( Stolberg ) ,以及泰尔( Thale )和神秘的博德塔尔谷( Bodetal Valley )。 对于骑马、攀岩、徒步旅行、骑自行车、跳山和游泳等体育活动,
开车9公里即可到达最近的超市,那里有面包店、屠夫和餐厅。
您可以直接将车停在农场上。农场前面是我们房源的公交车站。最近的火车站在奎德林堡( Quedlinburg )、阿斯赫斯莱本( Aschersleben )或桑格豪森( Sangerhausen )。
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全