Villard · 整套民居 · 3室3床1.0卫 · 可住6人 · 燕子中途停留
从本世纪初开始的石屋,被遗弃了40年,只住着燕子。 现在经过翻修,我们提供一栋独立房屋,配备大片土地、户外用餐区和停车场。 它距离河流1公里,靠近画家谷( Painter 's Valley ) ,让您在大自然的中心享受宁静的住宿体验。 附近有许多活动:徒步旅行、钓鱼、游泳、骑马、骑山地自行车。 3间卧室,包括1间在一楼。 3张140张床,外加1张婴儿床。
Très bon accueil, logement impeccable et spacieux, au calme dans de charmants paysages bocagers. Avons passé un agréable séjour ressourçant malgré la canicule.
Catherine et son mari sont très gentils. La maison était parfaite pour nos vacances. Le jardin très bien entretenu et très agréable. Nous sommes ravis d'avoir loué cette maison. Nous reviendrons.
Hôtes accueillants , très sympathiques et de bons conseils sur les sites à visiter. Très disponibles aussi. L’endroit est parfait, très calme, les paysages magnifiques. La maison est très agréable avec un grand pré et un préau pour les repas extérieurs . Beaucoup de charme pour cette ferme restaurée. Bref nous avons passé de très bonnes vacances.
Hôtes très sympathiques accueillants très réactifs et très présents Logement au calme avec de nombreuses activités aux alentours Recommandés également avec des enfants
在乡村
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全