Passoscuro · 整套出租单元 · 2室3床1.0卫 · 可住4人 · Eliana的复式公寓
距离圣皮耶罗30公里,距离达芬奇机场25公里。 漂亮的阁楼,距离海边150米,位于一层, 包括一间双人卧室、一间带两张单人床的卧室、起居室、沙发、厨房、带淋浴的卫生间、家具齐全、装修精良、大花园。 带凉亭的海景露台和宜居露台。 配有洗衣机、空调和液晶电视。 独立入口免费街边停车位或两个室内停 车位。 它靠近罗马海岸自然保护区( Roman Coast Nature Reserve ) ,拥有隐私和宁静的特点,距离免费海滩和设施仅几米之遥,有一个仅供房客使用的相关花园。 帕索斯库罗( Passoscuro )的沙丘是一个美丽的沙丘环境,约3公里,与两个水道(北面是Fosso Cupino ,南面是Rio Palidoro )相交。 这些沙丘的环境非同寻常,但也非常脆弱,因此我们应尽一切努力保护这些沙丘。 沙丘是由内海吹来的风的作用形成的,在海浪冲击岬角、小岛或浅层悬崖的延伸处失去动力并沉积沙滩。 沙丘不是静态结构,它们是不稳定的,由于风向和风力的作用,它们会受到连续的位移和缩小尺寸的影响。 一般来说,沙丘一侧暴露于海中,受风的侵蚀作用影响最大,而受保护的一侧由于沙粒的堆积而增加。 当沙子与岩石或植物会合时,它开始积聚。因此,植被对沿海沙丘的形成至关重要,因为它阻碍了内陆沙土的进展。 沙丘也是众多海洋和石灰鸟类(即在潮湿沼泽环境中繁殖和喂食的鸟类,如海龙和海龙)的重要地方,这些鸟类在帕利多罗河口周围,特别是黎明初期就能看到。 一只小鸟Fratino在2月至3月间在胚胎沙丘上的植物材料中筑巢。 Thisbird是沙丘环境质量的极佳指标,尽管今天由于其自然生境的变化,沙丘环境日益受到威胁。 不幸的是,除了对付海鸥、乌鸦、犬和其他掠夺性哺乳动物之外,他还必须对付人类,人类经常破坏和扰乱他的环境,或只是徒步践踏他的鸡蛋。
Vielen dank für die tollen Tage, die wir in Passoscuro verbringen durften! Die Unterkunft ist zwar klein aber sehr sauber und gemütlich. Die Unterkunft liegt direkt am Meer und das Örtchen ist sehr schön. Das einzige schade ist, dass man mit den öffentlichen Verkehrsmitteln nur sehr schlecht nach Rom kommt. Eliana war immer spontan zu kontaktieren und hat sich um alles gekümmert was wir brauchten. Sie hat uns sogar spontan mal eine Fahrt zum Bahnhof ermöglicht. Danke! :-)
Die Wohnung befindet direkt in der Nähe des Strandes. Maximal 2 min Fußweg.von der Terrasse kann man Strand und Meer sehen. Sehr ruhige Lage. Es sind fußläufig 2 Supermärkte vorhanden. Restaurants gibt es auch einige in der ortschaft alles in allem nur zu empfehlen. Strand ist wunderschön. Nach Rom rein sind es ca 30 km. Durch den Verkehr braucht man dann ca 1 Std.
Nice stylish apartment. Walking distance to the beach. About half hour drive to Rome. Great communication with the host. Extremely helpful with our requirements. Highly recommended.
Majoittaja oli mukava ja vastasi nopeasti kysymyksiin. Talo oli siisti ja vastasi kuvia. Kauppa ja ranta olivat lähellä. Suosittelen autoa, jos vierailet kohteessa.
这栋房子靠近罗马海岸自然保护区( Roman Coast Nature Reserve ) ,是1996年建立的保护区,罗马海岸国家自然保护区( Roman Coast State Nature Reserve )是整个国家保护区系统中最独特的地方之一。 它面积为15,900公顷,大约是Circeo国家公园的两倍,其周边非常锯齿状( 140公里以上) ,包括逃离城市化的自然环境的镶嵌。 它们是常绿的森林,堤坝和河口,沙丘,湿地,广阔的地中海灌木丛,绵延的罗马乡村,令人惊叹的美景。 农业景观也很普遍,主要是十九世纪末以来大型沿海开垦活动的直线运河、采集者和水禽。 除此之外,意大利一些最重要的考古遗址--如奥斯蒂亚·安蒂卡( Ostia Antica ) --仍然证明了这段沿海拉齐奥的辉煌历史。
毗邻巴士和FFS 4公里,然后:
• Bambin Gesù Palidoro儿科医院- Torrimpietra ( 5.2公里)
• A12 ROME-CIVITAVECCHIA –罗马TORRIMPIETRA – Fiumicino ( 8.2公里)
• Fregene海滩–罗马( 6.69公里)
• A12 ROME-CIVITAVECCHIA -西罗马屏障–罗马( 7.48公里)
• A12 ROMA-CIVITAVECCHIA – MACCARESE-FREGENE - Fiumicino ( 7.80公里)
• Ladispoli – Ladispoli站( 10.4公
里) • LADISPOLI - LADISPOLI综合诊所直升机停机坪( 11.6公里)
•品尝尼克罗波利斯-通巴雷戈里尼加拉西–切尔韦特里( Cerveteri ) ( 12.3公里)
•切尔韦特国家博物馆( Cerite National Museum ) -切尔韦特里( Cerveteri ) ( 12.8公里)
•鲁斯波利城堡( Castello Ruspoli ) –切尔韦特里( Cerveteri ) ( 12.8公里)
• Banditaccia尸城– Cerveteri ( 13.1公里)
• Torre Flavia天然纪念碑沼泽– Ladispoli ( 14.4公里)
•罗马机场– Fiumicino –罗马( 15.1公里)服务
Musti De Gennaro Pharmacy Dr. Claudia
Piazza Salvo D’Acquisto, 18 (原Sedini广
场)电话: 06.6670115 –传真: 06.6672353
Carabinieri
Passoscuro 06.6670348
Fiumicino市
政府电话: 06.665210245
自我介绍
Sono Eliana, ho 54 anni e sono una dipendente di una multinazionale americana, nonostante il lavoro in città ho scelto di vivere vicino sul mare per una vita più sana e più a contatto con la natura Adoro gli animali, la musica lirica e il mare.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全