巴黎 · 整套出租单元 · 0室1床1.0卫 · 可住2人 · 明亮舒适的单间公寓, Place de la Bastille。
位于巴黎市中心的非常漂亮的单间公寓。非常适合情侣和探索这座城市。 明亮舒适的单间公寓,设有带用餐区、电视、2人沙发床的主卧室和设备齐全的厨房(基本食品、微波炉、电炉)、烹饪、咖啡机等。 带淋浴的卫生间。独立卫生间。洗衣机。 女佣负责清洁,并确保在入住前后更换床单和毛巾。 无线网络覆盖整个单间公寓。
Pour éviter la discrimination dont je suis victime très souvent victime avec les hôtes enregistrer sur la plateforme de Airbnb, J’ai souhaité remettre les clés en main propre Maxime, la personne en charge ou la personne en charge de faire le ménage pour mise au point de leurs espaces avant mon départ, mais la ménagère avant mon départ n’était encore arrivé, et j’ai laissé la clé sur la table comme demander. Cette disposition sage devrait éviter des malentendus après mon départ des lieux. JE CONSEILLE VIVEMENT POUR TOUS CEUX QUI VEULENT PRENDRE UN COIN TRANQUILLE ET REPOSANT.
Studio bien agencé et bien équipé au 1er étage d’un immeuble ancien. Nous n’avons pas cuisiné mais il y a ce qu’il faut. Lit fait et serviettes propres à l’arrivée, guides de Paris à disposition. Bon contact avec l’agence qui gère l’appartement, personnes réactives et disponibles. Tout proche de la Bastille donc du métro, idéal pour visiter Paris. Très bien pour passer quelques jours dans la capitale !
Appartement petit mais fonctionnel, très bien situé à deux pas de la Bastille. Bonne communication pour l'arrivée ! Je recommande
公寓位于巴黎市中心,距离巴士底广场( Place de la Bastille )和著名的玛莱区( Marais district )入口有2分钟步行路程。 您会在工作室附近找到您需要的一切美食和文化:好的餐厅、非典型的酒吧、啤酒厂、音乐厅、艺术画廊、博物馆、电影院等。 在Marais的中心,您会发现最别致的标志: BHV , The Kooples , Maje , Sandro , Pierre Hermé , The Duration等。
大多数商店和场所每周日开放。
许多当地的日常购物商店:超市、有机商店、面包店、鱼贩、葡萄酒商店等。
大型市场每周两次(周四和周日)
步行到大多数地方去发现的可能性。 步行不到30分钟即可抵达:巴黎圣母院、市政厅、孚日广场、蓬皮杜中心、毕加索博物馆、Chatelet les Halles、...
步行不到5分钟即可抵达巴士底地铁站( 1号线、5号线和8号线)
许多公共汽车和自行车
出租车
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全