Soyaux · 整套平房 · 2室4床2.0卫 · 可住6人 · 大凹坑、带围栏的院子、烧烤、宠物、共用泳池
蒙布拉德是一个古老的农场,可追溯到16世纪,拥有5个庄园,两公顷的土地上有9个凹坑。 5分钟内可到达几家主要杂货店, 10-15分钟内可到达Angoulême、Soyaux和周边地区的近40家餐厅(我们会告诉您我们最喜爱的餐厅)。 菲奎尔是一栋17世纪建筑中的两层乡村凹坑。房源面积为86平方米,设有两间宽敞的卧室、一个设备齐全的全尺寸厨房、起居区和1.5个卫生间。 Figuier有一个私人花园,有烧烤和六个座位。这座小屋在烟囱里有一个美妙舒适的燃木炉灶,还有木材供您在整个冬天享用。 这栋小屋后面的私人花园空间配有大门,为儿童或宠物提供更安全的空间。
Ons verblijf in de Gîte was fantastisch. Nog mooier en ruimer dan de foto’s. Kamers zeer ruim en ook een ruime tuin waar onze hond heerlijk heeft los kunnen lopen. Het huisje was van alle gemakken voorzien. John en Marc gaven veel goede tips voor de omgeving. Eten bij Marquant was daarvan nog de beste tip! Tot de volgende keer.
Superbe gîte! nous avions le "grand gite" qui a 2 chambres spacieuses, une avec un lit double et une autre avec un lit double et deux lits simples. La cuisine est pratiques et bien fournie. Le salon donne sur un petit jardin privatif avec table extérieur et barbecue avec vue sur les arbres au calme. Nous avons pu aussi profiter de la piscine partagée. Nous avons vraiment apprécié, encore merci!
Nous étions dans le gîte figuier. Sur le plan général, La bâtisse est magnifique, entretenue et rénovée avec cachet ! Situation idéale. Logement très bien équipé sur le plan individuel et accès à de nombreux équipements collectifs à disposition pour les loisirs ou d’ordres pratiques (buanderie…). Accueil ouvert 7/7. Nous étions avec nos 2 chiens et adressons nos sincères remerciements à nos hôtes qui accueillent les animaux de compagnie à bras ouverts et certains logements dont le nôtre bénéficient d’un jardin privatif pour nos poilus et vous avez un accès au bois direct (circuit de randonnées qui passe par le domaine). Accès immédiat à de nombreux commerces et restaurants. Nous recommandons vivement ce lieu. Merci à nos hôtes pour cet excellent séjour
距离波瓦捷和波尔多之间的N10仅几分钟路程,这里是安古莱梅( Angouleme ) ,这里是BD的首都,也是通往佩里戈德( Perigord )、多尔多涅( Dordogne )和法属大西洋海岸的入境港口。 房源四周环绕着40公顷的森林,设有私人庭院和塔楼,距离安古莱姆( Angouleme )市中心仅12分钟路程。 我们为您提供放松身心的天堂,让您从这里探索该地区、餐厅、葡萄园、废墟和历史名胜。
停车位宽敞且免费。
提供成人自行车,先到先得。对于喜欢搭乘公共交通工具的房客,距离蒙布拉德750米处有一个公共汽车站。
距离火车站约12分钟路程。
自我介绍
Domaine de Montboulard dates to the 15th century, but our role in its history began in May 2017. John was born in France and lived around the world. Marc grew up in the Midwestern US. We love the variety of guests that visit us and enjoy the opportunity to both relax and be energized by this space. Montboulard date du XVIe siècle. Notre rôle dans son histoire a commencé en 2017. John est né en France et a vécu dans le monde entier. Marc est né dans le Midwest des États-Unis. Nous aimons la variété des clients qui nous rendent visite et profiter de l'occasion à la fois se détendre et se rafraîchir par cet espace.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全