尼斯 · 整套出租单元 · 0室1床1.0卫 · 可住2人 · Ciel Bleu
这间舒适的单间公寓位于豪华住宅内,提供游泳池、餐厅和网球场。 公寓设有12平方米的露台。设备齐全,让您的住宿体验愉快(网球拍、网球/乒乓球拍、球杆)。 此外,房源靠近所有便利设施(距离海滨和高速公路入口5分钟车程)。 这里是与亲朋好友共度美好时光的理想去处。 免费室内公园 -旅行者欣赏的功能- -位于尼斯市中心,靠近许多商店和旅游景点。 -位于热闹且交通便利的住宅区。 -设施齐全,有床单、毛巾(每人一张浴巾和一条毛巾) ,并提供洗漱用品。 -单间公寓配备中央暖气。 -需要考虑的其他特点- 公寓位于陡峭的山顶。 -公寓在2楼,有电梯。 -您可以使用一套钥匙。 -房源- 您会因其位置、设备和功能而感激我的住宿。 该单间公寓最多可入住2人。 为了获得完美的住宿体验,您可以自由使用: -客厅: 2人沙发床、咖啡桌、电视、储物空间。 -厨房区域:冰箱、热盘、微波炉、咖啡机、热水壶、吐司机、厨房用具。 -现代化卫生间:淋浴间、水槽、储物柜、镜子、毛巾架、吹风机和卫生间。 您还可以享受配备以下设施的室外区域: -带户外桌椅的阳台。 -公寓内的公共游泳池。 -网球场和凉亭球场。 -儿童游乐场。
Nous avons passer un super séjour ! L’appartement est fonctionnel, la résidence est au top, c’est calme. On a été très bien accueilli ! Encore Mercii pour ce week end !
Appartement bien équipé. confortable. Proche de la plage et du centre. Plusieurs échanges très sympathiques avec l'hôte Nicolas avant notre arrivée. De plus Nicolas a été très arrangeante quand aux heures d'arrivée et de départ. très attentifs et réactifs. Merci beaucoup!
Нам понравилось пребывание у Sylvie, спокойный тихий безопасный район, безупречная коммуникация) удобная парковка
Grand merci à Sylvie service impeccable, propreté emplacement tout était au top, je recommande vivement…
这间单间公寓位于市中心附近,是一个安静的区域,您可以在那里找到各种各样的餐厅和许多商店。 附近还有一家面包店和一家快餐超市。
-在码头漫步。
-沿着盎格鲁长廊漫步。
-在维吉尔公园通风
参观景点:
- Marc Chagal国家博物馆。
-老尼斯区
-城堡山及其景点。
餐厅:
-法式餐厅Le Mesclun。
-日式餐厅Planet Sushi Carras。
-公寓附近有免费停车位。
-您可搭乘穿梭巴士前往盎格莱州长廊( Promenade des Anglais )和市中心。
-乘车不到10分钟即可抵达尼斯机场。
自我介绍
Chers futurs guests, J'adore voyager. À mes yeux la meilleure façon de découvrir une ville est en y vivant comme quelqu'un de local et cela passe, bien entendu, par le logement. C'est dans cette optique que lors de mes voyages je laisse mon logement à disposition des voyageurs du monde entier, alors : pourquoi pas vous ? :) Pas d'inquiétude, même si je ne suis pas présente lors de vos réservations, YourHostHelper, à laquelle j'ai confié la gestion de mon logement, saura rendre votre séjour aussi agréable que possible ! A très vite, Sylvie. Dear future guests, I love travelling. For me, the best way to get to know a city is by living there like a local person, and this can only be done, of course, by getting accommodation. It is with this in mind that whenever I am travelling, I make my lodging facility available to travelers from around the world, so: why not you? Don't worry, even if I'm not present when you are doing the booking arrangement, YourHostHelper, to whom I have entrusted the management of my home, will make your stay as enjoyable as possible! See you soon, Sylvie.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全