Dissay-Sous-Courcillon · 联排别墅里的独立房间 · 1室2床1.0卫 · 可住2人 · Grenier charmant dans une maison ancienne
Bienvenue dans le grenier de notre maison ancienne de village. Vous aurez votre propre chambre, salon et salle d’eau (avec douche) au deuxième étage. Il y a deux lits simples que nous pouvons rapprocher avec un grand surmatelas et couette pour lit double. Welcome to the loft of our old village house. You will have your own private bedroom, living room and shower room on the second floor. There are two single beds that we can push together with a double mattress topper and double duvet. La maison est ancienne et le grenier est rempli de poutres et de plafonds en pente! Si vous faites plus de 1,80m il faudra vous baisser pour passer sous la poutre centrale. Par contre il y a une bonne hauteur de plafond au milieu des pièces de chaque côté de la poutre centrale. The house is old and the loft is full of beams and sloped ceilings! If you are taller than 5ft10 then you will need to duck for the central beam. However there is good height space in the middle of the rooms either side of the central beam. Nous proposons le nécessaire pour pouvoir faire votre petit déjeuner (compris dans la location) vous-mêmes dans le salon (thé, café, lait, jus de fruits, yaourts, confitures, beurre, pain en tranches, brioche ... n'hésitez pas à me dire si vous avez des demandes particulières). Il y a un frigo, une bouilloire, un grille-pain, un micro-ondes, une machine à café Nespresso, de la vaisselle, des serviettes ... Si vous voulez du pain, des croissants ou des pains au chocolat frais, il y a une boulangerie à 2 minutes à pied (200 mètres) mais elle est fermée le mercredi. We provide what you need to make your own breakfast (which is included) in the living room (tea, coffee, milk, fruit juice, yoghurts, jam, butter, sliced bread, brioche ... don't hesitate to let me know if you have any particular requests). There is a fridge, a kettle, a toaster, a microwave, a Nespresso coffee machine, cutlery and plates, napkins ... If you would like fresh bread, croissants or pains au chocolat, there is a bakery 2 minutes walk away (200 metres) but it is shut on Wednesdays.
Nous avons passé une très bonne nuit chez Tammy sur la route des vacances. Le logement est très accueillant, chaleureux et confortable, très bien équipé. Je recommande vivement !
Des hôtes d'exception et un lieu à l'unisson. Nous avons été conquis pas le sens de l'hospitalité et du détail de Tammy et son mari. Cette halte restera comme un merveilleux souvenir sur notre route des vacances.
Great hospitality, room with useful features and charming touches. Highly recommend for a great relaxing time.
Notre maison se trouve sur la place de la mairie de notre village. Vous pouvez vous garer sur la place devant la maison. Il y a un petit parc avec une aire de jeux pour enfants en face. Nous sommes à 5 minutes en voiture de Château du Loir où il y a des magasins, des restaurants, une piscine ... (attention, il n'y a pas de restaurant ou de magasin dans notre village, seulement La Poste et la boulangerie). Nous sommes à 35km de Tours, 45km du Mans, et il faut à peu près une heure pour se rendre à la plupart des châteaux de la Loire. Nous sommes aussi proches de la sortie de l’autoroute A28 à Château du Loir.
Our house is located on the village square. You can park on the square in front of the house. There is a little park with a children's play area opposite. We are five minutes by car from Château du Loir where there are shops, restaurants, a swimming pool ... (please note that there are no restaurants or shops in our village, only the post office and the bakery). We are 35km from Tours, 45km from Le Mans, and it takes about an hour to get to most of the Loire valley castles. We are also close to the A28 motorway exit in Château du Loir.
Il n'y a pas de bus ou de train dans le village. Tout se fait en voiture, en vélo ou à pied! Nous sommes à 5km de Château du Loir (où il y a une petite gare), 35km de Tours, 45km du Mans.
There is no bus or train in the village. Everything is done by car, by bike or on foot! We are 5km from Château du Loir (where there is a small station), 35km from Tours and 45km from Le Mans.
自我介绍
Je suis britannique mais vis en France depuis 30 ans avec mon mari français. Nous sommes professeurs (anglais et mathématiques) et nous avons trois enfants (une fille à Londres, un fils et une fille à Paris) I am British but have lived in France for 30 years with my French husband. We are teachers (English and mathematics) and have three children (a daughter in London, a son and daughter in Paris).
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全