Canova · 农家乐里的独立房间 · 1室1床1.0卫 · 可住2人 · Agriturismo-La Window on the Orchard
Togonegro是一个小农场,隐藏在山丘上的一个秘密山谷中,距离Marostica仅几分钟车程,但位于树林边缘。 Togonegro是一座古老的石头农舍,我们于2016年彻底翻修,尊重传统和能源自给自足。 但托戈内格罗也是我们今天生活的更自然、具体和可能的生活方式选择,并为房客提供可能的替代体验。 房间内有一面壮观的玻璃墙,可俯瞰肥沃的树林和森林。它设有带淋浴间和两个入口的套房浴室:在公共门廊上或直接在果园上。 很浪漫。意大利早餐每天早上都可以在公共厨房或门廊享用
Tolle Unterkunft für ein paar ruhige Tage im Grünen mit viel Liebe zum Detail und Leidenschaft zur Natur. Die unkomplizierten und hilfsbereiten GastgeberInnen Cristina und Alessandro stecken viel Arbeit und Herzblut in das Gesamtprojekt hinein, was sich in allen Belangen bemerkbar macht. Allein wegen des liebevoll zubereiteten Frühstücks ist Togonegro eine Reise wert ;). Wir haben uns sehr wohl gefühlt und kommen gerne wieder!
Eine etwas abgelegene Unterkunft, aber gerade das macht den einmaligen Reiz von Togonegro aus. Sehr liebe und äußerst hilfsbereite Gastgeber. Höchst gemütlich mit einem kleinen, aber feinen und für heiße Tage wichtigen Pool. Sehr nahe interssante Städte (Marostica, Bassano del Grappa, Treviso, Padua und Venedig). Wir werden gerne wiederkommen.
Wij hebben genoten van de rustige omgeving, de mooie inrichting, de dieren en het klein maar fijne zwembad. We hebben, vanwege de temperatuur, weinig ondernomen maar heerlijk geluierd en gelezen. Bedankt voor de gastvrijheid!
Dear Cristina and Alessandro, Thank you for the incredible hospitality at your stunning farm in Italy. The converted apartments, with their exquisite architecture and design, provided us with a truly unforgettable experience. Your passion and care are evident in every detail. We're grateful for the memories created during our stay and look forward to returning someday. Best wishes, Caro and Christopher
这是一个正宗的乡村区,仍然与季节的周期和谐相处,夜晚仍然是黑暗的,您可以欣赏星星,还可以在栖息地聆听动物的声音
即使到达那里似乎也会在时间和森林里迷路...但事实并非如此,因为有了导航员,您会很容易找到我们。
800米处有一个线路快递站。
骑自行车行驶时,您需要一条好腿或电动自行车:)
开车10分钟即可抵达Marostica。
自我介绍
Ho acquistato questo appartamento nel 2011 dopo diversi anni di vita all'estero spesi a seguire la mia passione per il mondo della moda. Da qualche mese vivo in collina, sopra Marostica, dove con il mio compagno stiamo realizzando il sogno di una fattoria. Oggi amo la luce, la terra, gli animali, andare in bicicletta, camminare e ballare tango argentino. Lavorare con le mani mi gratifica ; alcuni dei mobili che arredano San Giuseppe sono frutto di piccoli restauri eseguiti da me . Altri pezzi invece, arrivano dal mio gusto per il vintage ed il modernariato. I bought this flat in 2011 after years abroad following my passion for the fashion world. Few months ago i moved in the countryside, above Marostica, where with my boyfriend we are to achieve a dream of our farm. Today i love light, lands, animals, cycling, walking and dancing tango argentino. I like working with hands ; some furnitures in San Giuseppe are restoring work made by myself, others are vintage pieces that i bought around at second hand market and antiques fair.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全