Indre · 整套出租单元 · 1室1床1.0卫 · 可住2人 · 稳定的
我们保持着这只老马马的精神。侧面变成了隔板,石头喂食器、水槽和水槽,看起来很棒,覆盖地板的切片砖块迁移到工作室的墙壁上。一个小盒子,可容纳两人,在米色和米色中。 为了尽可能接近合理的住宿原则,我们为残障人士提供桌子服务,以避免厨房的限制。 您选择的餐饮篮,在房间内准备和/或供应。 该单间公寓出租,配备所有床上用品和毛巾,可供2人使用 160张( 2 × 80 )床, 婴儿床的可能性 残障房客无法使用泳池 游泳池与其他房屋共用
Une petite parenthèse enchantée pour les amoureux de la nature et des oiseaux. Des bonnes adresses et un domaine exceptionnel, merci Marie pour l'acceuil et la qualité du lieu!
Séjour très réussi du fait du cadre exceptionnel et de l'accueil en tous points efficace et chaleureux. Le cadre de l'"écurie" est original et plaisant. Un seul point à améliorer: plus de transparence sur le site quand aux prestations complémentaires en ce qui concerne les repas. Sinon, ce séjour dans ce havre de paix a été en tous points idéal.
Wat een prachtige plek waar alles zo mooi en smaakvol verzorgd is. Marie bedank voor je energieke enthousiasme, we hebben vol bewondering naar jouw creatieve stijl van inrichten gekeken, alles past zo mooi bij elkaar met zoveel ingenieuze details, geweldig! En lieve Ursula, wat een heerlijk diner hebben we gehad, met liefde en zoveel aandacht bereid, dank je! Hopelijk tot snel in Le Grand Maison. Manoe en Patricia.
自我介绍
50% parisien, 25% Berrichon, et 25% jurassien, j'essaye d'exploiter avec passion les terres sur lesquelles reposent mes racines familiales. J'adore l'imprévu que procurent certains voyages et leur lot de rencontres. J'aime rencontrer, découvrir et débattre avec des gens venus d'horizon différents.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全