Bad Camberg · 整套民居 · 1室1床1.0卫 · 可住4人 · 古城历史悠久的半木制小屋
小屋位于Bad Camberg老城区,位于「Bungert」沟渠处。房源面积约60平方米,位于三层,您可以在这里度假。 按照历史悠久的半钢筋房屋的惯例,地板通过狭窄、有时是陡峭的楼梯相连。一楼带小号 入口区域、客用厕所和厨房。楼上设有起居/写作区域,设有两个儿童睡眠设施(沙发床、Kabok折叠床垫)。在阁楼双人床垫和卫生间/厕所。 一楼的厨房配备了所有必需品。在一楼,您可以舒适地坐下来,看电视,阅读或获得创意。 DG为您和您的亲朋好友提供休息、睡眠或洗澡的机会。 小屋位于坎贝格的旧城墙上。一条步道(楼梯) ,可通往Bungert ( Stadtgraben ) ,从那里直接通往乡村。 距离老城区仅几步之遥,步行200步即可到达库尔帕克( Kurpark )。对于每周入住的房客,我为您提供免费的导游服务,带您游览巴德坎贝格老城区;两天入住的房客可以和我一起预订导游服务。
Wir waren jetzt das zweite Mal in dem Häuschen und wir haben uns sehr wohlgefühlt. Tolles Haus, sehr netter unkomplizierter Gastgeber.
Das kleine Haus hat so viele Besonderheiten, das man bei jedem Blick etwas neues Spannendes entdeckt. Sehr schön und sehr urig. Uns hat es sehr gut gefallen.
Small but conveniently located, suitable for a small family. Steep steps between floors, not much privacy in bathroom. Well equipped kitchen, lots to read, friendly and relaxed host.
Ein tolles, uriges, gemütliches Fachwerkhäuschen, mitten in der Altstadt zum einfach wohlfühlen. Es gibt alles was man braucht und sogar mehr, falls man etwas vergessen hat. Super auch der kleine Garten vor dem Haus. Hier kann man gut abtauchen, wenn man mal ein paar Tage die Seele baumeln lassen möchte und hat trotzdem auch die Lebendigkeit und Restaurants der Bad Camberger Altstadt gleich um die Ecke.
Bad Camberg历史悠久的老城区已加入该市支援计划20年。因此,大多数半木制房屋都经过了历史悠久的翻修。 巴特坎伯格( Bad Camberg )周边地区(原名坎伯格( Camberg ) ,在15世纪,其特色于不同。到目前为止,这仍然显示了许多历史状况,特别是国家和州边境。
小屋下面是历史悠久的城市「Bungert」,您可以将车停放在我的或公共停车场。 距离历史悠久的市场广场约100米,距离水疗公园约200米。
自我介绍
Das Häuschen bewohne ich teilweise selbst, mit Regina (www.erlebnishof-weyer.de) betreibe ich den den "Natur- und Erlebnishof Weyer". In meinen beruflichen Kontext habe ich eine stationäre Nachsorgeeinrichtung für Suchtkranke geleitet. Ich habe verschiedene Studien und Fachausbildungen, absolviert. Ich bin als Naturliebhaber mit meinem Hund täglich mehrere Stunden in der Natur unterwegs.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全