Metz · 整套出租单元 · 1室1床1.0卫 · 可住2人 · 梅斯市中心「Behind Le Loup」
《狼背后》是一套融合了老人特色和当今舒适性的性格公寓。 位于老城区的中心地带,您可以享受这栋装修过的老式家庭住宅的宁静。 夏季的私人露台,任何季节的「狼后」魅力。可能在那里吸烟。 我们会在您抵达时为您准备床铺,并提供毛巾。 天花板高达近4米,您一定会惊喜! 壮观的“法式”天花板和17世纪的梁柱赋予其独特的魅力。 "Derrière Le Loup"是一种Gite机密,在Metz市政厅申 报。此房源保证了优质的待客之道。 这套公寓非常典型、舒适、温馨、温馨,给人宾至如归的感觉。
Nette Gastgeberin, die vor Ort wohnt. Die Wohnung entspricht den Bildern und liegt gut für einen Citytrip. Wir hätten uns mehr Sauberkeit gewünscht und wir haben die Unterkunft gewechselt, weil wir mit der Matratze im Schlafzimmer nicht klargekommen sind. Für uns viel zu hart, aber das ist Geschmackssache.
Merci Marie pour votre accueil chaleureux et votre réactivité. L'appartement était très agréable, calme et très bien situé pur découvrir la ville de Metz.
Outre-Seille社区是一个村庄:它有一个灵魂,为了能够谈论它,你必须在那里度过几天! 它的街道可以追溯到中世纪,它的异国情调的商店每周7天开放,它的居民彼此认识,它是城市中心的一个村庄。
步行3分钟到10分钟之间的巴士站,具体取决于线路,步
行12分钟即可抵达sncf站
步行10分钟即可抵达巴士站,
您可以在梅茨镇租一辆自行车,并将其停放在小屋中
自我介绍
J'aime Metz et son vieux quartier Outre-Seille, les maisons anciennes pleines de charme et de trésors, les brocanteurs et antiquaires, les villages et lieux intemporels.. Les appartements que je vous propose sur airbnb ont été spécialement rénovés et meublés dans ma grande maison de famille. Vous croiserez sûrement des enfants jouant dans la cour ... ou un merle sur le bord de votre fenêtre.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全