Le Bez · 自然旅社里的独立房间 · 1室1床1.0卫 · 可住2人 · 正宗水磨双人住宿加早餐
挑选时刻与时光之旅:一间浪漫舒适的套房,色彩柔和,小木屋氛围,海滨,配有壁炉床( 160 x 200 ) ,位于一个绿色和野生的山谷中,海拔460米,位于6个多世纪的唱片厂。 这是一座真正的秘密花园,是一片宁静和未受污染的荒野,是放松河流杂音的节奏的理想场所。 欢迎家庭入住。 非常适合钓鱼、徒步旅行、山地自行车、小龙虾、休息。 含早餐 套房位于老磨坊楼的最高点。 它从上到下翻修,设有起居室、办公区(适合工作狂... )、高速无线网络连接、床上配有丝绒的壁炉卧室( 160x200 ) ,可欣赏美丽的夜晚天空。 设有淋浴间和独立厕所。 您可以在私人露台上欣赏壮丽的河流景观。 价格为2人入住,含早餐。 客房可接待6个月以下的婴儿。 此外,为了安全起见,此房源不能接待儿童(壁炉床、高空露台…… )。 禁止将宠物带入住宿加早餐区,因为我们为过敏房东保留了宠物。 最迟于前一天预订的黄昏餐桌( 30欧元/人)。 早餐: 我们只有一张床和一份早餐,因此您将是在我们的早餐桌上被宠坏的唯一人。 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 清洁规程: 在每次出发前和出发后,继续做我们已经在做的事情: -系统更换浴室地垫 -添加几滴茶树精油(茶树) ,洗衣用品 -消毒浴室和浴室 -冰箱消 毒我们额外的«新冠肺炎疫情后"注意事项: -所有表面的消毒 -蒸汽清洁剂穿过织物表面,添加几滴Ravintsara精油(床、沙发、椅子) 我们的大多数房源: 我们的小屋的布局是最佳的! 我们的小屋和客栈是分开的,可以保护隐私。 因此,房客可以毫无恐惧地入住我们的房源,同时充分利用我们周围的美丽大自然。 在您抵达和离开时,我们也很勉强但不愿与您握手,但我们的心情更加危险。 早餐服务: 根据政府对旅游业的建议,在戒毒期间,在新冠肺炎疫情警报解除之前,我们会在房间内提供早餐,在商定时间的早上用托盘送餐。 请在前一天告诉我们您想喝哪种热饮,以及您是否喜欢甜味、咸味或两者兼而有之。 感谢 您。照顾好自己和所爱之人! 生命是宝贵的。
Nous avons pas passé un très bon moment dans la chambre d'hôte du moulin de Gabrielle et Jean-Mierre. L'endroit est paisible et préservé dans son écrin de nature, idéal pour se ressourcer. L'ensemble des sites du Sidobre sont à proximité et permettent de magnifiques balades. Gabrielle a été très attentionnée, et a fait tout ce qui est possible de faire en cette période de crise sanitaire, afin de rendre les choses aisées. Ah oui et les délicieux petit-déjeuners nous ont enchanté et donné des forces pour démarrer nos longues marches ! N'hésitez-donc pas à leur rendre visite :). David
Gabriele et Jean-Pierre sont des hôtes d'une extrême gentillesse ! La qualité du logement, le soin de la décoration, le lieu insolite, font que nous sommes repartis enchantés de notre week-end ! Avec des kilos en plus car il est très difficile de ne pas goûter à toutes les confitures, mais aussi les plats faits maison de Gabriele ! Merci à vous deux, on reviendra au printemps !
我们被森林所包围,大自然仍然拥有所有的权利。 春夏的味道唤醒了我们的所有感官,如果你早起,你会看到渔民快速刷在水面上。 你看到一支蓝色的箭,你就会知道是他。
我们的邻居叫鹿、狐狸、水獭、鳟鱼、猎鹰、鸭子、海龙灰、蝴蝶...
汽车必不可少。
自我介绍
Bonjour, Hello, Hallo! Nous sommes une famille Européenne: mon époux Provençal, notre fils Franco-Allemand, et moi-même Allemande. Nous avons repris en 2012 ce Moulin dont nous sommes tombés amoureux, pour le faire vivre et raconter son histoire riche en événements... Nous serions heureux de vous accueillir dans ces murs, vieux de plus de 600 ans! We are a European Family: my husband a real Provençal, our son French-German, and myself German. In 2012 we settled down in this Mill to share with our hosts its rich history. We would be glad to receive you in these old walls of more than 6 centuries! I speak English. Wir sind eine Europäische Familie: mein Mann Provençale, unser Sohn Deutsch-Franzose, und ich selbst Deutsche. Wir haben uns 2012 in dieser Wassermühle niedergelassen, um ihre lange Geschichte mit unseren Gästen zu teilen. Gerne würden wir Sie in diesen mehr als 600 Jahre alten Gemäuern begrüssen!
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全