巴尔雅克 (Barjac) · 整套民居 · 3室5床3.0卫 · 可住6人 · 山羊科
2019冠状病毒病(COVID-19 )我们已准备好迎接2023年夏季的到来! 我们想向房客保证,我们正在遵循爱彼迎针对新冠肺炎疫情的准则。 全程清洁和消毒。GITE是自给自足的,您将是唯一的房客。 您可以选择自助入住,房源内有停车位。 我们很乐意解决您的任何疑虑,因为您的安心是我们的首要任务 地理位置优越,可轻松前往塞文尼、阿尔德切和教科文组织的七处遗址,包括Chauvet洞穴。 这栋大型石头建筑房间宽敞通风,可欣赏周围的壮丽景色。 分布在三层楼,空间宽敞,让您放松身心,沉浸在正宗法式环境的氛围中。 Gite周围环绕着未受污染的土地,野生动植物繁茂,进而吸引了一系列野生动物,包括蝴蝶、蜂鸟蛾和鸟类。 这款Gite腕表建于1700年代,采用当地石材打造,在炎炎夏日自然凉爽,如有需要,可以在阳光明媚的情况下休息。 我们为两周或以上的预订提供10%的折扣。( 8月除外)
Nous avons beaucoup apprécié ce séjour et Gillian était une hôte très sympathique et serviable. La maison est très agréable à vivre, les chambres sont spacieuses et les différentes terrasses permettent de profiter pleinement de l'ambiance paisible de Rochegude. Nous avons passé un très beau séjour et nous espérons pouvoir y retourner un jour.
Lovely two week break in Rochegude. The weather was exceptionally hot this summer which was challenging but didn’t spoil our stay. The house was beautiful and well equipped. Gillian and Tony were fabulous hosts, on hand to deal with minor questions and went out of there way to help with extra transport for my Mum and her friend. The location was perfect for our kayak trip to the Gorge de L’Ardeche. Market day at Uzes was great and Barjac really handy for supplies.
Très beau gîte dans un petit village de caractère. Le gîte est spacieux et très propre. Les hôtes sont très accueillants et nous avons bien apprécié deux repas que nous avons pris dans leur petit restaurant végétarien.
Nous avons passé un très agréable séjour dans le gite de Gillian. Malgré la chaleur extérieur, la maison est fraîche (mur en pierres), la literie est de qualité et la cuisine très bien équipée. Nous avons particulièrement apprécié le proximité de la rivière ( min 10 à pied) dans laquelle nous nous sommes baignés quasiment tout les jours.
周围环绕着塞文斯地区最好的地区和塞泽谷自行车区。您可以在罂粟田中漫步,前往清澈的塞泽河( Ceze river ) ,河岸面积足够大,可为您提供您自己的海滩。 传统村庄和Mairie营造出极其正宗的法国背景,房屋后面的环境通往山丘,非常适合阴凉的散步。
当地有巴士,但骑自行车或汽车出行更愉快。
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全