Lezzaruole · 整套小木屋 · 3室4床1.5卫 · 可住6人 · Hermitage进野外
我们的隐居地被包裹在乐队中,慢慢地重新开始农业,因为这里的自然是一个主人。 我们试图从大自然中学习如何用那里的能量养活我们的生活(大自然知道如何很好地养活我们)。 此房源是我们的农业隐居区。 这里是滋养身体和精神的地方,在强烈的野生动物中表现出明显的孤独感。 我们现在想分享这个美景,现在接待房客。 我们建议直接体验Degrouwth , 我们认为,一周的时间可能需要足够长的时间来获得有意义的体验,并与祖先同伴数千年、远离城市生活的节奏。 这是一栋质朴的房子,我们用简单的材料、土豆和赤土陶、石板、木材、羊毛进行了彻底翻修。 设有壁炉和旧木炉。 太阳能是供电(仅12伏)和热水的房东。220伏仅供冰箱使用。 如果用于电脑,冰箱将被切断。 厨房配有燃气灶、旧木炉和冰箱( 80厘米高)。 这栋房子有一个带凉亭的大露台,可俯瞰山脉和海景(远处)。 房子四周环绕着树木、樱桃树、苹果树、榛子…… 有两间双人卧室,一间有双床卧室,还有一间儿童卧室。 房子周围有许多乐队,我们正在部分恢复农业。
La casa di Philippe e Maria è un paradiso bucolico da cui non vorresti mai dover partire! La bellezza del paesaggio è seconda solo alla cura che è stata messa nella casa e alla disponibilità di Philippe, un ospite da cinque stelle. Chiarissime le comunicazioni e la costante disponibilità per ogni evenienza. Abbiamo avuto un paio di giorni di pioggia, ma stare rintanati davanti al camino è stata una gioia lo stesso! L'impianto elettrico fotovoltaico ha retto benissimo anche con il brutto tempo, facendoci caricare i telefoni e usufruendo dell'elettricità e dell'acqua calda senza alcun problema. La nostra macchina troppo bassa arrivava a circa 100mt dalla casa senza problemi, Philippe ci ha accompagnati per l'ultimo pezzo per evitare di rimanere impantanati e per aiutarci con le valigie! Non vediamo l'ora di ritornare e di fare ancora quattro chiacchiere davanti a un buon caffè, godendoci gli splendidi ciliegi in fiore e la compagnia del gatto "Vieni qui!".
Es war wieder einmal wunderbar in dem schönen rustikalen Berghaus. Die naturbelassene Umgebung und Ausstralung des Hause wirkten auf uns, wie erwartet, sehr erholsam. Zudem war es eine Freude, Philippe und seine Frau wieder zu treffen, da beide sehr angenehme und liebenswürdige Gastgeber sind.
Das Haus liegt mitten in der Natur, in den Bergen auf ca 750 m. Keine Nachbarn, Vogelgezwitscher, absolute Ruhe. Die Anreise auf Serpentinen ist anspruchsvoll und langwierig, besonders für die letzten 2 km empfehlen wir zumindest bei Regenwetter Allradantrieb. (Unser Ford Tourneo Custom stieß trotz Diff.Sperre an seine Grenzen.) Das Haus ist liebevoll rustikal eingerichtet und der große, wilde Garten ist ein idealer Spielplatz für Kinder und ggf. einen Hund. Philippe ist ein großartiger, fürsorglicher Gastgeber, der uns jeder Zeit schnell und hilfsbereit mit Rat und Tat zur Seite stand.
Philippe was an amazing host! He helped us with loads of things, gave us the best tips and made sure we had a great time at this amazing place. It is a truly unique experience to stay in this hidden gem, we are definitely coming back next year!!
这里周围环绕着森林和芳香植物。
野生动物很容易看到。 Fallow鹿、Roe鹿、野猪、狐狸、徽章、野鸡、Partridge、宿舍…
…第一栋有人居住的房子距离这里一公里。
距离圣马可德乌里( San Marco d 'Urri )小村庄2公里。没有商店。第一个村庄距离这里约25分钟路程,那里有各种商店和餐厅。
驾车约10分钟即可轻松抵达乌里河。在野外,游客(甚至当地人)都不知道,您可以在溪边雕刻在岩石上的小天然泳池中练习潜水和游泳。 我们可以安全地引导您沿着瀑布之间的峡谷通道,穿过岩墙之间的坦克。
步行1小时内即可抵达阿尔塔大道( Alta Via ) ,这条小路沿着利古里亚山脉穿越山顶。
开车约1小时即可抵达Recco、Camogli、Portofino和Cinque Terre ( 2小时)。
公交车到达莱扎鲁奥莱村庄,但是班次很低,因此不切实际。 将热那亚布里尼奥尔火车站与奇瓦里火车站连接起来的15号公交线路为谷底(奥尼奥河)提供良好的服务。 对于乘坐巴士来访的人士,我们可以提供从奥尼奥水上乐园( Acqua di Ognio )开车的交通工具,也可以在热那亚的布里尼奥尔站( Brignole Station )开车时提供交通工具。
自我介绍
Sono un francese trapiantato da molti anni a Genova. Ho attraversato esperienze molto variegate e dal 2008 ho deciso con Maria mia moglie di tornare alle mie radici contadine. Tutti i due ci divertiamo rendendo questo eremo agricolo a nostra immagine. La filosofia, la bellezza, la ricerca del divino nella vita che ci circonda sono senz'altro la fonte a cui attingiamo senza sosta.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全