Saint-Calais · 塔楼 · 2室2床1.0卫 · 可住4人 · 非常漂亮的13世纪塔楼。
自13世纪以来,该房源的建筑历史悠久。 经过一些更新,您将有机会入住温馨迷人的茧屋。 一楼设有设备齐全的小厨房、带壁炉的起居区(不可用)、一楼的卧室(带沙发床和开放式卫生间) ,二楼设有带双人床和书桌的卧室。 客厅餐厅设有漂亮的壁炉、桌子、4把椅子和一间小更衣室。 请注意,房源包括一楼,设有厨房和客厅,两层,一层有沙发床和开放式卫生间,二楼是一间带双人床的卧室,因此有楼梯! 这座塔楼可欣赏乡村和城市的美景,距离Le Mans 45分钟车程,距离卢瓦尔城堡和博瓦尔动物园1小时车程。 在圣加莱,您可以在湖边漫步,享受散步和商店:您会发现非常友好的餐厅,包括Le Café de la Paix和Hotel d 'Angleterre。 附近有一家美食餐厅,位于Sargé sur Braye: Osma。 在周五晚上,您还可以在Sainte Cérotte的La Bonne Franquette找到一周的美味披萨,以及制片人市场。 大型现场停车位。 我们有一个密码钥匙盒,让您能顺利到达和离开! 提供床上用品,床铺将根据您的需求整理,但请记得带上浴巾。 目前壁炉目前不行。 如有需要,可应您的要求添加婴儿床。 您也可以使用烧烤设施。 我们有两只可爱的狗,它们在我们的房子和这座塔的后院之间自由流通,与院子和花园共用。 我们希望尽可能多地保护塔楼和其他地方周围的生物多样性,以保护地板的湿度和新鲜度。
logement atypique pour les amoureux des vieilles pierres. confort sommaire, literie pas très reposante mais endroit charmant avec animaux a proximité. pas de canapé pour se poser. Quel dommage de ne pas avoir plus exploité le côté médiéval. l'endroit est très reposant. merci a Lucie pour sa réactivité et sa flexibilité très appréciable
Nous avons passé un très bon séjour dans cette magnifique tour, très originale. Idéale pour se reposer et séjourner au calme !
Un week end très reposant dans un très beau cadre. Nous avons profité du calme et des biquettes. Arrivée en autonomie mais Lucie était très disponible quand nous en avions besoin !
Dépaysement total pour un séjour hors du temps. Même si la tour est très ancienne, on y trouve tout le confort moderne et au goût du jour. Notre fille a apprécié les livres et BD à disposition. Environnement calme et reposant (si vous détestez le chant du coq, passez votre chemin ! Nous, on adore 🥰) Une bonne adresse à garder sous le coude.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全