Soueich · 整套客房 · 3室4床1.0卫 · 可住6人 · 迷人的乡村乡村小屋+泳池
非常适合运动员、徒步旅行者、骑自行车、骑自行车的人、自行车爱好者、Flor Pirenenca小屋,位于图卢兹以南1小时,位于比利牛斯皮埃蒙特,靠近卡吉尔、莫尔蒂斯度假村、圣伯特德梅里斯、圣伯特朗大教堂和西班牙山谷。 外面露台上有一张沙发+桌子,一张烧烤架和1张乒乓球桌,泳池一侧一张沙发+桌子和6张泳池躺椅。 被该部门☆排名第3。 小屋Flor Pirenenca是一栋90平方米的房子,与传统建筑融为一体,面向南方,提供带烧烤的美丽露台。 一楼是一间美丽的客厅,配备设备齐全的厨房(洗碗机、炉灶、大冰箱、浓缩咖啡) ,可通往客厅,配有壁炉(木炉)和3张沙发(电视、CD、DVD ) ,还有一个带淋浴间和马桶(洗衣机)的卫生间,还有一个带淋浴间和马桶(洗衣机)的卫生间。 地板分为3间卧室,第一间在阳台上,配有双人床( 160 )、电视、DVD ,第二间配有2张单人床( 90 )和电视、VHS ,第三间配有双人床( 140 )以及婴儿床和克利克拉克。 所有床均配有床单,浴室配有6张浴巾、6条毛巾和6条泳池毛巾。 花园是一个不时与业主和房客共用的空间,一方面允许停车,并可从街道进入配备太阳躺椅、桌椅和花园椅的游泳池( 4米x 6米) ,均由屏障包裹,并由可部署的吧台水浴巾保护,以保障儿童的安全。还有另外2个烧烤设施和一个小门廊。 提供无线网络,但可以从露台上使用!
Magnifique location aux pieds des Pyrénées. Valerie est une hôtesse sympa qui connaît bien les alentours.
Valérie a été une Hote exemplaire, un suivi appréciable avant, pendant et après notre visite. Je recommande
Nous avons passé un excellent séjour chez Valérie qui est une hôte extrêmement sympathique ainsi que son conjoint. Le gîte est très bien situé et permet de parfaitement découvrir la région !
Gîte splendide, spacieux, confortable, correspondant à la description, nous nous y sommes sentis comme à la maison. L'extérieur est également formidable : piscine, transats, balançoires, toboggan, petit bac à sac, table de ping-pong, table, chaises et même un canapé et un compost. Valérie est très sympathique, pleine de bons conseils pour visiter cette belle région qui mérite d'être connue. Soueich est un mignon village avec son petit café, épicerie et sa semaine des arts, à proximité directe d'Aspet avec son marché, ses commerces et ses bons restaurants. Nous vous recommandons ce gîte de toute évidence et nous y reviendrons avec plaisir ! Merci Valérie et Pascal pour votre accueil et votre gentillesse. A bientôt.
Valerie was a fabulous host! Before we even arrived, I asked her many questions about the gite and the local area and she was very quick and polite to respond. We stayed in Valerie’s gite for a whole month in August and didn’t want to leave! We had a long drive down to Soueich and were very tired when we arrived, but she provided us with fresh bread and breakfast delights and then we had drinks the first evening. Valerie is a very friendly host but is intuitive enough to know to leave you to have your own privacy too. The gite is itself is very cosy but spacious. There was plenty of space for all our party and the swimming pool was a welcome relief in the hot weather. The children and me loved splashing around to cool off. The outside eating areas, table tennis table and balcony provide plenty of outside areas to chill out with your friends and family. The beds were very comfy and the gite has everything you could possibly need for your stay. Further afield we found beautiful lake hikes (Lac d’Oo), paddle boarding and aqua parks for the children (Lac de Montrejeau) and amazing waterfalls. The village is quiet and quaint, perfect to switch off and relax- we really didn’t want to leave! The nearest town (Aspet) has a market on a Wednesday and Saturday morning and a great outdoor public swimming pool for only 2 euros per adult. Thank you Valerie for your amazing hospitality and kindness, we arrived as strangers but left as friends! We will be back again and will be recommending you to all our friends and family. A bientot! Xx
苏伊奇( Soueich )是一个小村庄,距离阿斯佩特( Aspet ) 3公里,距离圣高登( Saint Gaudens ) 13公里--这里经常有环法自行车赛( Tour de France )的路线经过! 村庄位于农村地区,有一些农舍。期待被公鸡吵醒! 您可以骑自行车轻松探索该地区。这是平坦的,因为Soueich沿着Ger河的河岸而行。 仅在10公里后,它变得更加陡峭,然后通往发夹的道路弯曲到Le Mourtis山区站。 还有一些有趣的山地自行车道(小屋文件夹中的地图)。我们也欢迎骑摩托车! 该地区是骑自行车的老城区! Soueich村有一个网球场,您可以在那里免费玩耍。可应要求提供2个网球拍。 强烈建议您前往附近的甘蒂村( Ganties ) ,那里有5900年的水泉。 水源据说具有治愈作用,在19世纪,它以甘地水疗和浴场而闻名。 品尝清爽的泉水!有些人从很远的地方来装满他们的瓶子! 前往3公里外的阿斯佩特( Aspet )的绕行路线始终是值得的。您可以坐在位于阿斯佩特市场广场的法式咖啡厅露台上享用咖啡或开胃酒,非常愉快。 Aspet是一个体育爱好者、艺术家、游客和水疗爱好者相聚的友好场所。
如果您从图卢兹( Toulouse )开车来,您可以找到「Flor Pirenenca」乡村小屋,沿着A20高速公路向塔尔贝斯( Tarbes )/卢尔德( Lourdes )方向行驶,在收费站前面20号出口,然后沿着D26高速公路的阿斯佩特( Aspet )方向行驶。 沿着D26向右行驶,朝向机枪手方向前进。抵达Soueich ,在沿着鱼类养殖方向( “鱼类养殖” ) ,紧接着“Soueich”标志之后,道路通向下坡。 第一条S形曲线后,直行300米。经过另一个S曲线后,您右边就是「Flor Pirenenca」。 这是右侧的第三栋房子,标有"Gites Flor Pirenenca"的马赛克标志。
自我介绍
En tant guide interprete et navigante, accueillir des visiteurs de tous horizons me ravit! Ma touche personnelle: motards, vous avez trouve votre paradis, je serai heureuse de vous parler itineraires tant en France qu'en Espagne! English fluently spoken, Deutsch auch kein Problem!
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全