Tocqueville · 客房里的独立房间 · 1室1床1.0卫 · 可住2人 · 双人房,带花园景观
距离海滩3分钟车程,距离瑟堡20分钟车程,位于乡村,非常靠近大海,托克维尔乳制品厂( Tocqueville Dairy )位于20世纪初,其产量和原工厂结构欢迎您在海上度假或商务差旅。 房间宽敞舒适,氛围宁静温馨,从篝火旁的休息室、阳光明媚的冬季花园或花园中心的面向南方的露台均可入住。 早餐: 12欧元 可欣赏花园或乡村美景的双人客房。 对于海边度假或商务旅行,我们的房间标有Gites de France标有「3 épis」和「迷人的住宿加早餐」的标签,向您介绍Laiterie的不同活动:从牛奶到奶油和黄油。 除了宽敞的舒适房间外,您还可以感受到非典型和温馨的氛围(当然还有独立卫生间和马桶)。 早餐:每人12.50欧元。
Je recommande vivement l'endroit , tout est parfait ..Quel plaisir de découvrir des petits paradis comme celui-ci !! Vous pouvez y séjourner en toute confiance.
L'hébergement proposé par Laurence est magique ! On se sent tout de suite bien quand on entre dans cette ancienne laiterie complètement réinventée en respectant l'esprit du lieu : magnifique ! Coup de coeur pour le jardin d'hiver où vous commencez la journée par un délicieux petit déjeuner maison. Merci Laurence pour votre accueil et votre partage !
Logement conforme à ce que nous attendions. Rapport qualité prix excellent. Salle du petit déjeuner très agréable et très jolie. Bref, nous recommandons.
Rien à dire, accueil chaleureux, prestation à la hauteur, maison aménagée avec goût.
大海和乡村之间,环境安静轻松,距Barfleur 5公里,距St-Vaast-la-Hougue 10公里,距Cherbourg 25公里,距D日海滩30公里
自我介绍
Passionnés de déco, de chine et de vieilles pierres, Patrick et moi avons entrepris de restaurer la Laiterie de Tocqueville, une ancienne usine avec ses dépendances, pour y recevoir amis et visiteurs et leur faire découvrir la presqu'île du Cotentin, notre coin de paradis.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全