巴黎 · 整套公寓 · 1室2床2.0卫 · 可住4人 · 宽敞明亮的中央公寓( Châtelet )
位于市中心,靠近地铁城堡( Châtelet ) ,面积75平方米,位于法式四楼。明亮的木质镶嵌,装潢精美的意大利风格,设备齐全。 在世界上游览的主要首都,享受最佳的娱乐或工作旅行体验。 这是一套非常明亮舒适的大型公寓: 4楼,客厅有4个大窗户)。 客厅里还有一张沙发床,空间可以分为两个独立的环境,打造另一间卧室。 地板上的镶嵌物,漂亮的入口,通往公寓的每个角落。 厨房设备齐全,布置精良。 主卧设有1张1.8米宽双人床、1个衣柜和1个梳妆台,可为您安排行李。 两间浴室,卧室上的蓝色浴室,带浴缸,入口处的黄色浴室,带淋浴。 电视,公寓和巴黎免费互联网无线网络,免费拨打美国和加拿大的每一个手机和土地号码,以及许多国家/地区的土地号码。 重要提示:我们主要寻找法国的"保释动员"。 这包括出于某些专业或培训原因不得不搬迁的临时住户。 涉及租户: -专业转让; -作为其专业活动的一部分的临时任务 -接受高等教育的人; -正在接受专业培训的人; -学徒合同; -实习; -作为公民服务的一部分,自愿作出承诺的人。 谢谢理解
Wonderful experience! We booked the flat for a month, location is perfect! Many restaurants around, nice street. Rocco was very responsive and easy to communicate! We would suggest this place for staying in Paris- the flat has everything needed for short or longer stays! Enjoy!
Rocco is an otimal host. He is congenial, helpful and cares about his guests having what they need. The appartment is bright, light-filled and has great ventilation. The view of the plaza and the morning and evening skies are open and pleasurable. The apartment is situated in an area that has good access to the historic center of Paris.
Rocco was a star here. He inquired how things were at the apartment and if anything was needed he was pronto and friendly and communicated well. I totally enjoyed the apartment, the large apace, the view, the ambiance, the ancientness of the building and its beauty. Everything one needed was in the apartment including modern appliances. The elevator was small but as efficient as a Swiss clock. The heat was
位于中心位置,靠近主要的巴黎地铁CHATELET线(地铁1号线、4号线、7号线、11号线、14号线和RER线A号线、B号线、D号线)
自我介绍
..." J'ai toujours, devant les yeux, l'image de ma première nuit de vol en Argentine, une nuit sombre où scintillaient seules, comme des étoiles, les rares lumières éparses dans la plaine. Chacune signalait, dans cet océan de ténèbres, le miracle d'une conscience. Dans ce foyer, on lisait, on réfléchissait, on poursuivait des confidences. Dans cet autre, peut-être, on cherchait à sonder l'espace, on s'usait en calculs sur la nébuleuse d'Andromède. Là on amait. De loin en loin luisaient ces feux dans la campagne qui réclamaient leur nourriture. Jusqu'au plus discrets, celui du poète, de l'instituteur, du charpentier. Mais parmi ces étoiles vivantes, combien de fenêtres fermées, combien d'étoiles éteintes, combien d'hommes endormis... Il faut bien tenter de se rejoindre. Il faut bien essayer de communiquer avec quelques-uns de ces feux qui brûlent de loin en loin dans la campagne." Antoine de Saint-Exupéry. TERRE DES HOMMES
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全