巴尔夫勒 · 整套出租单元 · 2室3床1.0卫 · 可住4人 · 位于巴弗勒尔港的迷人双层公寓
巴弗勒( Barfleur )是法国最美丽的村庄之一,来这里放松几天,在位于村庄房屋中心的明亮复式公寓里休息。 这栋房子由3层组成: -一楼设有入口, -一楼设有宽敞的客厅,非常明亮,配备厨房、餐厅和带壁炉的客厅。 -二楼有一间宽敞的卧室,配备一张双人床,第二间卧室配备2张双层床,浴室配备淋浴间和马桶。
Logement fidèle à la description La vue est juste extraordinaire Et différente suivant les marées Je recommande vivement.
Un logement cosy, charmant et très bien équipé. La vue sur le port de Barfleur est superbe. Anne est très accueillante et nous a partagé ses bons plans. Idéal pour des vacances en famille.
Nous avons passé un très agréable séjour dans cette jolie maison qui est confortable, calme, très bien chauffée et donc particulièrement adaptée à un séjour hivernal. La cuisine est parfaitement équipée, ce qui est vraiment pratique et appréciable. On ne se lasse pas de la vue sur le port et sur le mouvement incessant des marées. Le lever du soleil est un moment magique.
Excellent séjour à Barfleur. Le logement proposé par Anne est un petit cocon décoré avec goût. Tout est fait pour rendre le séjour agréable, jusqu’à la petite attention dans le frigo (bouteille de cidre). On ne se lasse pas de la vue sur le port. Anne est une personne charmante qui prend le temps de vous accueillir. On ne peut que conseiller.
客厅可欣赏港口和海景。奇妙的日出从沙发上看着潮水
这栋房子的花岗岩正面在村庄内漫步,直至非常特别的常态教堂、海上救援站和第1066号纪念碑。 征服者威廉姆的旗舰建于巴弗勒尔,在中世纪,这里是与英格兰关系的主要港口。
海滩就在不远处。还有加特维尔的灯塔从“La Pernelle”的高处,您可以俯瞰“Val de Saire”地区和圣瓦斯特拉乌格( Saint-Vaast la Hougue )海湾,那里有两个被列为世界文化遗址的沃班塔( Vauban-towers ) ,以及塔蒂胡( Tatihou )岛,那里有著名的牡蛎园。
在瑟堡,您可以参观“海洋城” , “Gare Maritime” ,那里是泰坦尼克号的最后一站。
在南部,您可以找到犹他州海滩或圣梅尔-埃格利斯( St.-Mère-Eglise )的D日登陆区
可在港口和整个村庄免费停车
自我介绍
Bonjour, (Deutsch weiter unten, english below) Je suis barfleuraise d'origine, ma grand-mère maternelle est née à Barfleur et a habité de longues années sur le port à deux pas d'ici. Je suis née en région parisienne où j'ai grandi. Toute petite je venais passer mes vacances chez elle et j'en ai gardé de merveilleux souvenirs... Je réside depuis trente ans en Allemagne et je profite des vacances scolaires pour revenir en Normandie. L'acquisition de ce bel appartement il y a quatre ans a été pour moi un vrai coup de coeur. Je le laisse avec plaisir en location saisonnière tout au long de l'année et je suis ravie de pouvoir satisfaire mes locataires dans leur choix, en leur permettant de passer un agréable séjour dans notre si belle région. Merci pour votre confiance. Amicalement, Anne Hallo ich bin Anne, ich stamme aus Barfleur. Meine Großmutter wurde in Barfleur geboren und lebte lange Jahre am Hafen gleich um die Ecke. Ich bin in der Gegend von Paris geboren, wo ich aufgewachsen bin. Als ich klein war, verbrachte ich hier meine Ferien und ich habe wunderbare Erinnerungen daran... Ich wohne seit dreißig Jahren in Deutschland und nutze die Schulferien, um in die Normandie zurückzukehren. Der Kauf dieser wunderschönen Wohnung vor vier Jahren war für mich eine echte Herzensentscheidung. Wenn wir nicht selber darin wohnen, so freuen wir uns darüber, anderen Menschen diese als Ferienwohnung zu überlassen. Ich freue mich, meine Mieter in ihrer Wahl zufriedenstellen zu können, sodass sie einen angenehmen Aufenthalt in unserer schönen Region verbringen können. Liebe Grüße Anne Hello, I am Anne and I am originally from Barfleur. My grandmother was born in Barfleur and lived just some steps beside on the port. I was born nearbay Paris, but I spent nearly all my holidays in Barfleur and I have wonderful memories.... I am living in Germany, since over 30 years and I love it to return to Normandie during the holydays. When we bought this apartement, four years ago, that was a real heart's deciscion to me. When we don't use this appartement ourselfs, we like to let it to other persons as holyday-appartement. I am very pleased to satisfy my guests, so that they can spent a very satisfied detention in our nice region. Best regards Anne
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全