
维布拉克的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
维布拉克的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

勒弗雷讷 - 马尔维岛
Petite île privée située entre Angoulême et Cognac, sur le tracé de la piste cyclable "La Flow vélo", à proximité immédiate de la jolie plage du Bain des Dames. Maison avec jardin attenant surplombant le fleuve. Nombreuses activités sur place : piscine, kayaks et vélos, grande salle de jeux : billard, tennis de table, baby foot, jeu de fléchettes, jeux de société, jouets pour les enfants, livres, BD… L’île abrite en outre un jardin-forêt ce qui en fait un véritable oasis pour la biodiversité !

Le Pigeonnier 鸽子屋,位于Verriéres村,干邑
Welcome to our beautifully restored traditional 19th-century pigeonnier gîte in the heart of Cognac’s Grande Champagne region. Carefully renovated to offer a spacious open-plan layout with air-conditioning & a pellet burner, suitable for all seasons. Designed for your ultimate comfort, every detail has been crafted to ensure a memorable stay, from modern amenities to those charming rustic touches. Perfect for those special celebrations or a rejuvenating getaway. The ultimate retreat for 2025.

小田野生态旅馆
Venez profiter d'un séjour ressourçant dans une Tiny house insolite au beau milieu de la campagne charentaise. À quelques minutes du fleuve Charente et de ses différentes promenades et baignades. Vous profiterez également d'un jaccuzi chauffé toute l'année, d'une grande terrasse face au couché du soleil et de tout le confort nécessaire. Idéalement située entre Cognac et Angoulême, les visites et activités touristiques ne manquent pas. Deux VTT et deux paddle board sont à disposition.

葡萄园小屋,宁静而花团锦簇的度假胜地。
logement indépendant au coeur du vignoble, avec cuisine aménagée, salle de douche,et accès au jardin, possibilité de prêt de vélo pour sillonner la flow velo qui part du village et longe la Charente. Le jardin agrémenté de plusieurs poules en libertées est paisible et aspire au repos ainsi qu' à la détente. pour un lâcher prise maximal,je propose des massages d'aspiration du monde. Le logement est à 1km de la Charente et 5km des commerces et d'une plage amenagee (chateauneuf)

靠近休闲区的小屋
Bienvenue dans notre maisonnette confortable, idéal pour 4 personnes maximum, située au cœur de Châteauneuf-sur-Charente, entre les villes emblématiques d’Angoulême et de Cognac. Vous apprécierez son emplacement privilégié avec toutes les commodités à portée de main. Arrivée autonome possible grâce a une boîte à clefs sécurisée. Gare, piscine municipale et base de loisirs avec petite plage et jeux pour enfants à 600 m à pieds. Découvrez la flow vélo au bord de Charente.

温馨舒适
Le Cosy est situé au sein d'un corps de ferme à Marange, petit village de Hiersac, à la campagne, tout en étant proche d’Angoulême (- de 20 min.) et de Cognac (25 min.). Mais aussi à : - 1 h 05 de la La Vallée des Singes - 1 h 20 des premières plages de la côte atlantique - 1 h 30 du Zoo de la Palmyre, du Futuroscope ou de Bordeaux - 1 h 40 de l'aquarium de la Rochelle ou du marais poitevin Nous habitons sur place dans la maison mitoyenne au Cosy.

在舞台右侧的水声中
We welcome you to our cottage "au son de l'eau", a true haven of peace located at the end of a dead end on the banks of the Charente. Its location makes it a quiet place, ideal for unwinding. This property is divided into 3 independent houses. It is established on a plot of 4000m2. Located on the 'Flow Vélo', you can cycle there on a secure axis. This cycle route connects the Charente maritime estuary to Sarlat La Caneda in the Dordogne over 400km.

单间公寓
Petit studio de 40 m2. avec entrée indépendante situé dans une maison clôturé par un grand parc. Grande pièce de vie avec un lit de 120x190 , cuisine aménagé, salle de bain vaisselle, draps, serviettes de bain inclus. Extérieur avec petite table, chaises et parassol. situé à 20kms de Cognac et Angoulême et 9 kms de Jarnac et Chateauneuf. Base canoë kayak et distributeur de pain à 200m . petite cuisine extérieur et piscine à disposition

漂亮的公寓,有停车位,位于历史中心
Bright 60m² apartment on the first floor, featuring a living/dining room, a fully equipped kitchen, an office, a bedroom with a 160cm bed, a bathroom and a separate toilet. Nestled in the heart of Angoulême's historic center, it offers a peaceful setting while being close to all amenities. This apartment is the perfect starting point to explore the city on foot and enjoy its many events - ideal for a true Angoulême experience!

塞恩通日岛(Île de Saintonge)—— 夏朗德河上的私人岛屿
Ile privée dans un site Natura 2000. Le site se compose d'une île d'environ 5000m², entourée d'eau, sur laquelle se situe une ancienne maison d'éclusier de 1837, totalement réaménagée, très lumineuse et confortable. Idéal pour une expérience de déconnexion totale, dans un écrin de verdure, tout en confort et en poésie. Possibilité d'utiliser les canoës (un canoé 2 places et un canoé 1 place) et des vélos.

迷人的房子,小小的歌曲
ambiance rurale et champêtre !maison individuelle , rien que pour vous! vous serez au calme près d'un cours d'eau ( le Claix) dans un nid de verdure. toutes les commodités à 2 km ( médecin, pharmacie, tabac, boulangerie, supermarché). proximité des domaines viticoles et site classé des meulières à 600 m de la maison par GR 4; belles balades possible.

2人小屋
Relax in this quiet and elegant countryside accommodation in an old house. A living room with lounge 2 sofas and a kitchen area with a very functional kitchenette. A large bedroom with dressing room. A large bathroom with walk-in shower. Gite in a wing of the owners' house with a separate terrace. A swimming pool will be at your disposal in summer.
维布拉克的其他优质度假屋

19世纪的古老水磨,就在水边

雷蒙德的小屋

现代化的明亮阁楼,可欣赏全景!

小房子,乡村, 4人

夏朗德河畔小屋

靠近夏朗德省的Gîte la Grange du Meunier

葡萄藤花Charentais乡村小屋3*

位于村庄中心的小房子小房子