
Fauville-en-Caux的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
Fauville-en-Caux的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

别墅评级4 ****。海景非常好
Magnifique villa classée, récemment rénovée et décorée avec soin. Emplacement exceptionnel sur les hauteurs de Trouville avec vue panoramique sur la mer. Situation idéal à 5mn à pied du centre-ville et de la plage. La villa est entièrement équipée pour votre séjour. Toute la lingerie est inclus ainsi que le ménage à la fin de votre séjour. La Villa est sans vis-à-vis et bénéficie d’un beau jardin clos avec une grande terrasse vue mer. Stationnement gratuit. Agrément 4 étoiles meublé de tourisme

诺曼底风格房屋,带花园,靠近海边和埃特雷塔
La Mare aux Loups est une maison normande du XIXe siècle, pleine de caractère, avec jardin clos de 1500 m², proche d’Étretat, de la mer et d’Yport. En lisière de forêt, elle offre un oasis de nature à quelques minutes des plages et des falaises de la côte d’Albâtre. Récemment rénovée, elle comprend 4 chambres dont une suite parentale, un salon cosy avec poêle à bois et une cuisine conviviale, propice à des moments partagés. Idéale pour découvrir Étretat, Honfleur, Fécamp, Veules-les-Roses...

牧师之家
Gîte de charme et champêtre idéal pour 8 personnes situé dans le Château du Taillis à Duclair entre Rouen et Le Havre. Vivez un séjour exceptionnel dans un des plus beaux châteaux privés de Normandie. Son histoire remonte au XV ème siècle et à ce jour le château est toujours une propriété privée, habitée et familiale. La maison a bénéficié de nos plus belles idées décos, en y apportant beaucoup d’intimité et d’authenticité. Le gîte avoisine la ferme du château, ambiance champêtre garantie.

睡在埃特尔塔附近的圆形鸽舍里
Situé à 15 mn d'Etretat, Fécamp, 30 mn d'Honfleur, au calme de la campagne verdoyante Normande, nous avons aménagé notre pigeonnier dans le charme des matériaux traditionnels de la région, avec le confort et une déco moderne, notre pigeonnier rond vous séduira, pour son ambiance cocooning. Une petite cuisine aménagée est à votre disposition pour y prendre vos repas si vous le souhaitez (petit dej non fourni), ainsi qu'une salle de douche avec WC , un poêle à granulés comme chauffage .

梅尔蒙酒庄
Grande maison dans la campagne Normande, très calme, en bordure des boucles de la Seine, à 20 minutes de Rouen (quartiers historiques) et à 45 minutes de la mer (Veules-les-Roses, Dieppe, Etretat). Au milieu des champs, entourée d'animaux (brebis, ânes, poules). La maison se compose d'un grand salon avec cheminée, d'une grande salle à manger (12 personnes) et d'une cuisine équipée. A l'extérieur, accès libre au grand jardin, à la terrasse (barbecue, mobilier de jardin) et au potager.

面包烤箱
Charmant four à pain ancien en colombages, situé en bord de ruisseau il se compose de : - Salon avec un poêle à bois, - Cuisine, - A l’étage : -salle de douche/WC accessible par une échelle de meunier (voir photos), -chambre avec un lit 160x200 avec vue sur le ruisseau, accessible par une échelle de meunier (voir photos), Chambre et salle de bain ne communiquent pas. Salon de jardin, BBQ, parking privé, bois de chauffage inclus Note autre gite, la Maison de pierres, est à 100m

1908 年的城堡
À mi-chemin entre Paris et Deauville, au coeur de la Normandie, proche de l'art et de la culture, le manoir de 1908 vous invite à profiter du calme et de son jardin, en solo, en famille, pour un voyage d'affaires. Vous aurez la sensation tout au long de votre séjour de vivre dans le cadre majestueux du début du XXème siècle. Réceptions dans le parc Contacter moi merci TARIFICATION SPÉCIALE TOURNAGE : Pour tout projet de production, un forfait unique de 1 000 € par 24 heures

按摩浴缸、桑拿、露台和私人停车场****
Ideally located to visit all the tourist spots of Normandy: between Etretat, Honfleur, Le Havre This cottage with refined decoration offers a master suite with jaccuzi, sauna and xxl shower, a bedroom with queen size bed, a large terrace, a bright living room with a sofa bed and a fully equipped kitchen. The cottage has everything you need to enjoy a moment of rest and relaxation. Private parking space Sheets and towels provided Coffee and tea offered

世界尽头别墅
Villa contemporaine face à la mer dans un village calme, grandes terrasses plein sud, à 15 mn à pied de Fecamp, à 15 km d’Etretat. Cuisine américaine toute équipée, 3 chambres avec des lit queen size, 1 salles de bain avec douche et baignoire jacuzzi , 1 salle d’eau avec grande douche à l’italienne, 2 WC, 2 salons avec chacun leur home cinema et consoles Xbox, barbecue, babyfoot bonzini, fléchettes, table de Ping Ping, billard extérieur Cornilleau.

河狸
Résidence spacieuse, calme, chaleureuse, accueillant les chiens. Maison avec terrasse, salon de jardin, balançoire, grand jardin, allée privé pour les voitures. La maison est équipée d'un four, micro-onde, cafetière, bouilloire. Dans les chambres des rangements tel que armoire, commode, placard à votre disposition. Supermarché, médecin, restaurant, habitations à proximité. 20 minutes de la mer (Fécamp, Etretat)

城堡花园中的浪漫小屋
Studio in 17th century hunting/guards cottage in private park. Total privacy; total peace, without feeling of isolation. Read by the fireplace or go for a walk in the open fields near by. Total silence, rabbits and roe pass by.......and our min pin Willy once in a while. Located just 15/20 min from the beach and fascinating Le Havre. Reservations 2 (two) nights minimum. Dogs are warmly welcomed....

弗雷多之家
Simplifiez-vous la vie dans ce logement paisible et central, 20 mn de la plage de Fecamp, 35 mn d'Honfleur par le pont de Normandie. Maison neuve de 2022, confortable avec des équipements de qualités. Dans un lotissement tranquille, commune de 4000 habitants, avec tout les commerces, plusieurs équipements sportifs, espaces de promenade sont accessibles à pieds.
Fauville-en-Caux的其他优质度假屋

海景公寓,可欣赏壮丽全景

温馨房源

“置身大自然中的现代住宅”

位于乡间,游泳池,靠近城堡,距离大海10公里

公园小屋

俯瞰大海的挪威度假木屋

翁弗勒尔乡村小屋,可容纳 9 人,带 2 公顷私人花园和壁炉

昔日的马厩





