
Mainxe的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
Mainxe的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

1854Chassors-Charente gîte-2 卧室,2 卫生间,恒温泳池
1854Chassors- Charente gîte is in the courtyard of a former Cognac distillery. Along with 1 other gîte, there are fantastic facilities: heated swimming pool, spa/relaxation area, fitness/games room, covered barbecue area, pétanque lawn and large gardens front and back. All perfectly hidden behind high walls in a village only 5 mins by car from Jarnac. 95m2 in size, with 2 bedrooms & 2 bathrooms, it is newly renovated to a very high standard with everything you might need and more.Hi-speed wi-fi.

位于夏朗德河畔的精心装饰的城镇别墅
Nous vous proposons cet ancien moulin rénové, en plein Jarnac, perché sur la Charente, au calme, traversant et très lumineux ; décoré avec soin offrant vues uniques sur l’eau et le parc du château notamment depuis une belle terrasse et balcon. Comme sur un bateau, la maison offre tout le confort utile, à deux pas de toutes les commodités et commerces du centre-ville. Vous êtes à 10mn à pieds de la Gare Idéal pour séjour détente ou pour une mission pro. WIFI disponible pour travailler au calme.

Le cocon Charentais
Détendez-vous dans cet appartement de 47m2 situé dans un immeuble de pierre du XIXème siècle, tout confort dans une ambiance déco au style cosy chic, mélangeant le moderne et le vintage au cœur des vignobles du Cognac Grande Champagne. Profitez des promenades à Saint-Même-les-Carrières, des randonnées fluviales sur la Charente, des activités à proximité, paddle, ski nautique, canoë kayak, découverte en vélo ainsi que de nombreuses visites telles que les musées et les grandes maisons de Cognac.

Le Pigeonnier 鸽子屋,位于Verriéres村,干邑
Welcome to our beautifully restored traditional 19th-century pigeonnier gîte in the heart of Cognac’s Grande Champagne region. Carefully renovated to offer a spacious open-plan layout with air-conditioning & a pellet burner, suitable for all seasons. Designed for your ultimate comfort, every detail has been crafted to ensure a memorable stay, from modern amenities to those charming rustic touches. Perfect for those special celebrations or a rejuvenating getaway. The ultimate retreat for 2025.

独立入口:非常适合个人或专业人士入住
Pour un agréable séjour, une belle chambre refaite à neuf avec entrée indépendante avec en prime un coin repas équipé pour petits déjeuners et repas d’appoint (frigo, micro-ondes, bouilloire, vaisselle) A côté du golf, de la Charente et de Cognac, ville d’histoire : facile d’allier culture, visites et balades en bord de Charente avec la flow vélo (290 kms de nature) La chambre comporte grande salle d’eau et toilettes privatives Stationnement facile et gratuit Arrivée autonome possible

夏朗德历史悠久的房子
We welcome you to our "Maison du Gardien" ( The Caretaker’s House) a 19th Century distiller's house which has been lovingly renovated to create a place of contemporary design, contemplation and relaxation. Located next to our own home you can enjoy an evening meal on your own private terrace but also get the use of our pool, gym, bikes and parking on our gated property. The two bedroom house is light and airy with beautiful views over our garden which reaches down to the river Charente.

普鲁尼耶之家
Par son emplacement central, à Jarnac en Charente, au cœur de la région du Cognac, le groupe bénéficiera des charmes de la campagne et des commodités de la ville. Situé à 100 mètres du fleuve Charente et des loueurs de canoë, de la baignade et de la piscine municipale, le gîte se trouve également sur la route de la Flow Velo. 200 mètres vous séparent du marché couvert de Jarnac, de la rue piétonne et de ses nombreuses boutiques, ainsi que de ses bars et restaurants du centre-ville.

翻修一新的❤️房子,带4000平方米的花园 ❤️
Est-ce que vous rêvez de séjourner en plein nature tout en restant au centre-ville ? Si oui, réservez notre maison dès maintenant! Cette belle “Maison du Parc” se trouve au centre-ville de Jarnac, sur l'ile Madame. Vous serez séduit par son terrain de 4000 m2 avec ses palmiers, ruisseau et accès au fleuve Charente. Tout est accessible à pieds : Parc - à la sortie de la maison Place du Château avec ces commerces, restaurants etc - 3 min

漂亮的公寓,有停车位,位于历史中心
Bright 60m² apartment on the first floor, featuring a living/dining room, a fully equipped kitchen, an office, a bedroom with a 160cm bed, a bathroom and a separate toilet. Nestled in the heart of Angoulême's historic center, it offers a peaceful setting while being close to all amenities. This apartment is the perfect starting point to explore the city on foot and enjoy its many events - ideal for a true Angoulême experience!

宁静瑰丽的迷人住宅
Élégante et charmante maison avec terrasse couverte. Une évasion paisible au cœur de notre belle Charente! Profitez de cette jolie maison qui se situe à 500 m de la Flow vélo et qui offre de bons moments en perspective en famille, amis ou simplement pour un séjour professionnel. Ce lieu unique récemment rénové à été pensé pour vous permettre de passer et de partager des moments inoubliables!

乡间公寓
Charmant petit appartement situé à la campagne, pouvant accueillir jusqu’à 6 personnes. Situé entre Cognac et Angoulême, au cœur de la grande Champagne. Diverses activités possibles aux alentours, telles que visite de maisons de cognac, balade en vélo, canoë, golf… L’appartement dispose d’une petite cour pour profiter des journées ensoleillées. Arrivée autonome.

温馨的宁静港湾,靠近市中心
Votre petit cocon vous attend en plein centre ville de Jarnac ! Charmante maison rénovée avec goût, ce lieu unique vous séduira à coups sûrs! Tout à été pensé afin de rendre votre séjour le plus agréable pour vous permettre de passer et partager des moments inoubliables. Le stationnement est gratuit dans la rue.
Mainxe的其他优质度假屋

夏朗德河畔的阳台

迷人的17世纪河畔小屋

朱利安的乡村度假胜地

2号码头,滨河磨坊旧址

位于葡萄园和沼泽之间的Logis de Foussant

现代化的明亮阁楼,可欣赏全景!

位于市中心的美丽房子,面向大教堂和博物馆

25平方米新装修的公寓