
米特雷西的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
米特雷西的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

现代化温馨的公寓
Découvrez ce charmant T2 moderne de 32 m² à Mutrécy, situé à 12 minutes de Fleury sur Orne, et à 17 minutes du centre de Caen, idéal pour un couple, un voyageur professionnel ou une petite famille. Chaleureux et entièrement équipé, il offre tout le confort nécessaire pour un séjour agréable : wifi gratuit, parking privé sécurisé, cuisine fonctionnelle, salon lumineux et chambre cosy. Situé à deux pas de la forêt, c’est l’endroit parfait pour se détendre ou télétravailler en toute tranquillité.🌿

带桑拿和北浴的乡村小屋,全景
A 15 mn de Caen, portes de la Suisse-Normande, zone classée naturelle, vue panoramique, joli cottage normand classé 3 étoiles, refait à neuf (avec clim). Sauna et Bain Nordique extérieurs (365 jours/an). Exposé Sud Ouest, couchers de soleil inoubliables. Vue sur mon champ en face avec mes chèvres. Promenades au départ à pieds ; GR36 (devant la maison), trails de VTT, Voie verte, canoë kayak. A coté d'une forêt magnifique avec chemins bucoliques, hameau abandonné, peu fréquentée. Unique et Rare.

位于卡昂市中心的精心装修复公寓
Dans le cœur historique de CAEN, à 100m de la mairie et de l'abbaye aux hommes,proche des commerces et restaurants, de la piscine et du champ de courses, ainsi que du château, appartement duplex de 55m2, avec cuisine entièrement équipée et coin repas au rdc, belle chambre lit double, salon avec canapé convertible (1 adulte ou 2 enfants), salle d'eau avec douche italienne. Terrasse sur cour close et ensoleillée au 1er. Parking possible dans la cour. Machine à laver à disposition.Téléviseur, wifi.

位于诺曼底中心地带的 Moulin de l'Odon
Situé dans un cadre verdoyant en bordure d'une petite rivière, le Moulin de l'Odon est un logement indépendant alliant charme et confort. Entièrement rénové et doté d'équipements de qualité, il peut accueillir jusqu'à 4 personnes. Idéalement situé aux portes de Caen (7 km), le Moulin de l'Odon offre un accès facilité à de nombres sites touristiques pour des balades à la journée : plages du débarquement, Tapisserie de Bayeux, Mémorial de Caen, Château de Falaise, Suisse normande, Festyland...

Château domaine du COSTIL - Normandie
Ancienne maison de caractère fin 18eme récemment rénovée. Le logement proposé correspond aux 2/3 de la bâtisse, côté gauche. Les hôtes peuvent profiter d'une entrée privative et de pièces de vie entièrement dédiées. A l'extérieur le calme de la campagne permet de se ressourcer. Côté activité : un billard, jeux de sociétés, terrain de pétanque, vélo, proximité des animaux. La maison est située à 18 km de Bayeux, 25 km de Caen et des plages du débarquement, à 1 heure du Mont Saint Michel.

隔壁的房子
Découvrez le charme de cette demeure historique entièrement restaurée. Chaque détail et équipement a été pensé afin de vous assurer un séjour tout confort. Idéalement située, la Maison d'à côté vous permettra de découvrir toute la richesse de la Normandie : Caen à 10km, mer et plages du Débarquement à 30min, Mont-St-Michel à 1h30. La nature toute proche vous offrira de belles randonnées, à pied ou à vélo (voie verte et itinéraire Vélo Francette en accès direct). Au plaisir de vous accueillir !

距离库德雷桥800米的迷人公寓
je vous accueille à l'étage de ma maison entourée d'un jardin , au coeur de la vallée de l'Orne et de l'Odon, à 800m de la voie verte,( au pont du Coudray), à 15 mn de CAEN. Un cadre reposant pour découvrir la région , travailler...se ressourcer, étant à mi chemin entre la côte, les plages du débarquement, et la Suisse normande : ses sentiers de randonnées, le GR36 ,la voie verte) Appartement avec kitchenette équipée, chambre spacieuse assortie de sa salle de bain et douche à l'italienne.

可入住 8 位房客:迷人宽敞的住宅
House for 8 people with 3 bedrooms, 2 bathrooms, and 3 toilets, in Normandy, Caen-la-Mer. The Domaine Casteele (4-star furnished tourist accommodation) welcomes you 10 minutes from Caen. You will stay in a restored Caen stone farmhouse dating from 1861, in a peaceful and green environment where you can relax and visit Normandy's internationally renowned historical sites. The D-Day beaches, Caen, Bayeux, the Côte Fleurie, Honfleur, Etretat, Rouen, Giverny, Mont Saint Michel, and St Malo.

带大花园的石屋。
Loue maison individuelle de charme. Environnement très calme. Etage : 2 chambres (1 lit double, 1 lit superposé + lit tiroir). 1 sdb avec grande douche et 1 toilette séparé. Rdc : Séjour avec salon et cuisine. Jardin (1000m2). Draps et linge de toilette fournis. Stationnement dans cour fermée. Superette à 50m. Voie verte, base loisirs et restaurant à 800m. 15 mn de Caen, 40 mn des plages, Mont Saint Michel 1h. Tout commerces à 10 mn.

游泳池和北欧浴, 放松保证
Maison idéalement située entre terre et mer proche de Caen et à l'entré de la Suisse Normande, avec de belles ballades en perspective à pied ou à vélos grâce à sa voie verte menant à Caen et aux plages. Au rdc tout ouvert, cuisine équipé, à l'étage 4 chambres dont 3 avec lit 160x200 et 1 avec 2 lits 90x190, toutes équipés de ventilateurs. Salle de bain avec douche. A l'extérieur vous disposez d'un jardin privatif avec terrasse.

温馨的小屋,靠近河流的露台和花园
Détendez-vous dans ce logement calme et accueillant avec une grande terrasse entourée d'une végétation luxuriante où le chant des petits oiseaux vous enchanteront. Situé à 15 kms du centre ville de Caen, à 35 kms des plages du débarquement (30 min) et à 25 kms du centre de pleine nature de Clécy, ce logement est parfaitement situé aux croisements des diverses visites attractives du département.

Le Logis d'Espins:乡村小屋
This is a beautifully renovated one-bedroom cottage set on a 200 year-old farm in the heart of 'Normandy Switzerland'. It is ideal for a romantic getaway or for a family break. As well as being in a beautiful area, we are close to Caen and within easy access of the landing beaches, Le Mont St Michel, the Bayeux Tapestry, Falaise castle and other places of interest.
米特雷西的其他优质度假屋

石屋

海滨套房(按摩浴缸 + 桑拿房)

迷人的房源 4间卧室

拿破仑塔及其按摩浴缸

TOP:典型的卡昂石材房屋

普里奥雷(Le Prieuré),带私人游泳池的小屋

La Parenthèse Insolite,北欧浴泡泡

在金星泡泡中仰望星空





