
帕卢埃尔乡村小屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的乡村小屋
帕卢埃尔的高分乡村小屋
这些乡村小屋在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

B&B - 5分钟到海边 - 花园 - 海滩小屋
*LES VOYAGEURS ONT UN ACCÈS INDÉPENDANT A UNE GRANDE CHAMBRE LUMINEUSE, AVEC SALLE D'EAU ATTENANTE PRIVATIVE *PETIT DÉJEUNER INCLUS *CABINE DE PLAGE A DISPOSITION (du 1er Avril au 25 Octobre) Nichée dans la vallée de l'Yères entre Dieppe et Le Tréport, La Casanyeres offre le vert et la tranquillité de la campagne à 5min de la mer. Sa situation géographique vous permettra de découvrir à la fois les hautes falaises de craie de la Côte d'Albâtre et les grandes plages de sable de la Baie de Somme.

铁匠铺的茅草屋顶小屋
Notre chaumière est située au coeur d'un hameau typique et d'un clos masure à 6km d'Etretat et 25 km du Havre. La chaumière de la Forge vous accueille au milieu d'un grand jardin arboré où vous retrouverez piscine couverte et chauffée toute l'année ainsi qu'une ancienne étable reconvertie en salle de jeux. Le petit plus détente de votre séjour: un spa et sauna vous attendent dans la maison dès votre arrivée! L'intégralité de la maison et ses équipements, piscine, spa et sauna sont privatifs.

「Villa Beau Soleil」距离海滩200米
Villa anglo-normande de 50 m2 dans un cadre verdoyant , entourée de belles demeures. La maison est située à 200 mètres à pied de la plage dans un village balnéaire familial de la côte d'Albâtre, permettant de profiter de ce cadre ressourçant avec de magnifiques couchers de soleil. Cottage entièrement rénovée , literie et canapé méridienne confortables. Jardin en espalier de 700m2 bien Sud-Ouest avec terrasse. Restaurants et épicerie à 200m à pied. Mini-golf, tennis et école de voile

音乐农场度假屋
Venez vous reposer à la ferme, dans l'ancien four à pain du clos masure rénové en gîte. Profitez du poêle à bois, du décor boisé scandinave et du jardin d'hiver. La bibliothèque est à votre disposition et vous bénéficierez de nombreux équipements (barbecue, salon de jardin, transats, lave-vaisselle, machine à laver, etc.). La mer est à deux pas (30 minutes à pied, 2km en voiture) et de superbes ballades à pied ou à vélo vous permettront de découvrir le Pays de Caux (GR21, sentiers balisés).

面包烤箱
Charmant four à pain ancien en colombages, situé en bord de ruisseau il se compose de : - Salon avec un poêle à bois, - Cuisine, - A l’étage : -salle de douche/WC accessible par une échelle de meunier (voir photos), -chambre avec un lit 160x200 avec vue sur le ruisseau, accessible par une échelle de meunier (voir photos), Chambre et salle de bain ne communiquent pas. Salon de jardin, BBQ, parking privé, bois de chauffage inclus Note autre gite, la Maison de pierres, est à 100m

位于韦勒莱罗斯(Veules-Les-Roses)中心地带的迷人度假屋
Adorable petite maison de pêcheur au coeur du village à 2 pas de la plage, des commerces et des restaurants, comprenant un séjour, une cuisine équipée et aménagée, un salon, une salle de douche, un toilette, une chambre en mezzanine. A l'étage : une suite parentale avec wc et sdb séparés. Au coeur de Veules les Roses (élu plus beau village de seine-maritime, 6ème plus joli village de France, plus petit fleuve de France). Votre jardin? le coeur du village et la plage à 300 m.

圣玛格丽特海景小木屋
Vue mer et accès direct plage. Épurée, la cabane vous offrira des moments (et des couleurs) d'une beauté rare pour vous ressourcer seul, en famille ou entre amis et profiter: randonnée, gastronomie, kite surf, parapente, pêche ou simplement vivre la nature, le rythme des marées et le repos. Il parait qu'après avoir dormi dans des draps en lin on ne s'en passe plus. Sa luminosité et son isolation phonique la rendent particulièrement très agréable aussi en plein hiver.

城堡花园中的浪漫小屋
Studio in 17th century hunting/guards cottage in private park. Total privacy; total peace, without feeling of isolation. Read by the fireplace or go for a walk in the open fields near by. Total silence, rabbits and roe pass by.......and our min pin Willy once in a while. Located just 15/20 min from the beach and fascinating Le Havre. Reservations 2 (two) nights minimum. Dogs are warmly welcomed....

位于岛屿中心的迷人乡村别墅
Détendez-vous à 2 ou en famille (idéal famille avecf 2 enfants) dans le gîte de « La Sellerie » en pleine campagne, au coeur de la nature avec un parc privatif tout autour de 5 hectares avec chevaux, moutons et chèvres. 5 mn en voiture des premiers commerces et possibilité de faire ses courses en vélo car la vallée qui mène jusqu'a Criel sur Mer (commerces) est totalement plate

圣莱昂纳德之家的工作室
Renovated 4 Cottage in the Heart of Honfleur with Shared Bucolic Garden Just a 5-minute walk from the port, this peaceful retreat combines Norman charm, elegant décor, and modern comfort. Loft-style bedroom, freestanding bathtub, private terrace. Linens, WiFi & cleaning included. Optional private garage. Book your stay at L’Atelier de la Maison Saint Léonard today!

小屋,位于海乡之间
Découvrez cette ancienne cabane de pêcheurs rénovée dans un esprit industriel et chaleureux, à 10 kms d'Honfleur, une cheminée agrémente le salon, de belles balades sont à faire au bord de la seine avec une vue imprenable sur le pont de Normandie à faire aussi avec les vélos que nous mettons à votre disposition

乡村小屋3 -阿拉巴斯特海岸乡村
C'est une antique demeure à colombage très authentique au cœur d'un petit village du Pays de Caux. Les plages sont à 7 km et vous pouvez rejoindre les vallées verdoyantes par la voie cyclable. La boulangerie en face de votre cottage prépare d'excellents croissants.
带热水浴缸的乡村小屋房源

埃特尔塔附近典型的诺曼底茅草屋

Au Bruit de l'Yères 迷人的北欧浴室

3 *** 带露台、阳台、封闭空间

海滨小镇特鲁维尔的珊瑚木海景房和水疗中心

带北欧浴池和私人池塘的房源

La Craie & SPA单间公寓-距离海滩2公里

梅尼尔庄园-桑拿-台球-距离巴黎2小时车程

“我的爱!”>温水游泳池29度>按摩浴缸
可带宠物的乡村小屋

绿色泡泡乡村小屋

埃斯内瓦勒的小阿弗尔 - 距离埃特雷塔仅2步之遥 -

适合喜欢宁静和大自然的人,靠近海滩

诺曼底乡村中心的度假屋

“维特弗勒农舍”

独特- 16 世纪旅馆-现代舒适-明亮-宽敞

“小屋” 迷人的乡村小屋

8人大型乡村小屋-园景游泳池
私人乡村小屋

滨海瓦朗维尔和罗斯薇莱之间

迷人的小屋,距离Veules-les Roses 5分钟

“饮水槽”

Maison Normande

迷人的小屋,距离埃特尔塔7公里-La Cour Martin ***

莱佛耶农家乐 - 4卧室房屋出租

山谷度假屋

公园小屋