
圣奥班德纳比拉的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
圣奥班德纳比拉的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

高地上的房子 Idylle du Causse
Bienvenue à l’Idylle du Causse, maison d’expérience perchée dans son écrin de verdure. Au coeur du parc naturel des Causses du Quercy, Géoparc mondial de l’Unesco, sous le ciel le plus étoilé de France notre cocon vous attend pour vous évader le temps d’un séjour et ouvrir une parenthèse de bien être dans votre quotidien. A 1h30 de Toulouse, 2h15 de Limoges, 3h de Bordeaux et Montpellier, venez profiter d’un séjour dans notre cabane et découvrir toutes les beautés de la vallée du Lot et du Célé

佩里戈的迷人度假屋,带私人水疗
Grange en pierres rénovée en 2 gîtes mitoyens séparés par un grand espace jardin d'intérieur. C'est un gîte cosy que je vous propose, idéal pour se reposer dans la campagne à la ferme. Paisible terrasse couverte avec jacuzzi privé à chaque gîte (non autorisés aux jeunes enfants) Idéal pour 4 personnes ou couple Vue agréable, localisation très calme. De nombreuses activités possibles : canoë, balades en Gabares sur la Dordogne, châteaux, villages, grottes, musées, restaurants, brocantes...etc

位于黑佩里戈尔德中心的迷人单间公寓
Détendez-vous dans ce logement calme et élégant. Accès par un escalier, non adapté aux personnes à mobilité réduite. Neuf avec vue dégagée sur la campagne et ses truffiers. Pour votre confort ce studio est équipé d'une cuisine aménagée et équipée . Doté d'un coin repas, un espace salon une chambre spacieuse,une salle d'eau avec douche Italienne, le tout dans un environnement trés lumineux . Un espace détente extérieur une terrasse plein sud avec . A proximité des plus beaux sites se la région.

乡村度假屋-La Rivière Assoiffée
Vous souhaitez être proche des sites touristiques majeurs du Périgord Noir tout en étant au calme, en pleine campagne, alors notre gite est fait pour vous. Vous disposerez de 38 m2 de plain pied dans une vieille grange rénovée que nous habitons. Vous serez néanmoins indépendants avec à votre disposition une cuisine, une grande pièce composée d'une partie salon salle à manger et d'une partie nuit (lit en 160 et un lit en 90 complémentaire), une salle de bain avec douche à l'italienne, un jardin.

La Petite Maison:村庄中心的童话住宿
Stone Cottage, 2 Bedrooms, 2 Baths, (Sleeps up to 5 adults) Distinguishing itself from numerous properties listed under Beynac, La Petite Maison enjoys a central location within the village. It stands out as one of the most iconic homes in the area and is featured in many travel guides, blogs, and photo books of the Dordogne region. Positioned along a cobblestone footpath leading to the 12th-century Chateau, this residence offers a medieval adventure for those seeking an immersive experience.

森林中的一小块天堂
Véritable coin de paradis Protégée par le calme de la forêt au coeur du triangle d'or, cette authentique périgourdine est située dans un hameau magique à 15 minutes de Sarlat. Rare et atypique, cette maison est mon trésor ! ⚠️2 chats adorables sont à nourrir lors de votre séjour. Très reconnaissants avec les hôtes, ils ramenent parfois des "cadeaux" (oiseaux, mulots) qui ne sont pas toujours appréciés par les humains !!! Pensez svp à emmener vos draps, housse de couette et taies d’oreiller.

乡村单间公寓,独立,平房,安静
Studio 2 pièces à proximité des propriétaires (maison proche, pas de vis à vis). Logement indépendant : 20 m² comprenant - la cuisine aménagée (frigo, lave vaisselle, plaque de cuisson, micro-ondes, four électrique, bouilloire, cafetière senséo) - le lit de 140 cm avec TV + douche à l'italienne et salle de bains - WC séparé. Draps, oreillers, couette et serviettes fournis Situé au calme dans un hameau agréable ; au cœur des sites touristiques, le gouffre de Padirac, Rocamadour, Sarlat...

L'Ombrière -美丽的18世纪住宅
L'Ombrière is a beautiful 18th-century residence located 5 km from the medieval city of Sarlat, and is 200 m from the tremendous Château de Montfort , which is also a fascinating village in the Dordogne valley. Beautiful panoramic views of the Dordogne Valley and close to the river and its swimming spots. Perfect starting point for visiting all the touristic sites of the region. 4 lovely bedrooms, each with an en-suite bathroom and private toilet. The 2 attic rooms are equipped with AC.

带游泳池和湖泊的石穀仓。
Forming part of a large property hidden away from the outside world. The house sits on the edge of beautifully landscaped gardens with private pool, summer kitchen and pétanque pitch all leading down to the private lake, setting the backdrop for an amazing holiday home. The village of Cazals, a 500m stroll away, boasts a super market every Sunday , 12 months of the year, as well as an award winning boulangerie, farm shop, restaurants., etc..

多尔多涅6卧室带泳池
Grange rénovée avec charme – 5 chambres, 5 salles de bains Découvrez cette magnifique grange entièrement rénovée, alliant authenticité et modernité. 5 chambres spacieuses, chacune avec sa salle de bain privative Cuisine américaine entièrement équipée Wi-Fi haut débit et télévision écran plat Climatisation dans chaque pièce pour un confort absolu Située dans un village paisible, idéal pour des moments en famille ou entre amis.

单间公寓,带花园
Logement entièrement refait à neuf. studio de 19 m2 comprenant un séjour cuisine une petite chambre et une salle de bain. Entièrement équipé vois n avez plus qu à poser les valises. Les draps et les serviettes sont fournis. L appartement se situe à Gourdon même à 10 minutes à pied du centre ville. Dans un quartier résidentiel calme. Un petit jardin qui sera aménagé au printemps se situe juste devant le studio.

La Borderie de Pierre - 5间客房 - 12人
Ce charmant gîte est situé dans un cadre bucolique exceptionnel bordé par la rivière du Céou. Vous serez dépaysés par son cadre hors du temps et son calme apaisant. Situé à moins de 30min des sites les plus touristiques de la Dordogne ( Sarlat la Canéda, Domme, La Roque Gageac, Beynac et Cazenac, Marqueyssac…) et à 10 min du train de Gourdon.
圣奥班德纳比拉的其他优质度假屋

位于历史中心的大型泳池别墅

别墅和大公园 “Les Restanques”

位于最美村庄之一的迷人房屋

14世纪 "Corps de Gardes" 70平方米 位于历史中心

卡米尔修道院

Borietta,位于金三角中心

带游泳池的豪宅

莱奥尼和卢西安的珠宝盒。




