
圣日耳曼叙塞夫的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
圣日耳曼叙塞夫的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

圣米歇尔山景观*优雅、宁静和桌上足球
Éveillez vos sens face au Mont-Saint-Michel. Classé 3 étoiles et certifié Qualidog, ce cocon de plain-pied niché entre mer et campagne offre une vue imprenable à 180° sur la baie. À l'intérieur : 2 chambres douillettes, cuisine équipée, salon avec poêle à bois et canapé-lit. La véranda inonde l'espace de lumière, le baby-foot Bonzini et le jardin arboré invitent à la détente. Un refuge rare, entre élégance, sérénité et moments inoubliables - le tout accessible aussi à votre compagnon à poil.

新农舍(翻修的旧农舍),位于乡间
Venez vous détendre à la campagne dans cette ancienne grange rénovée de 90m² qui peut accueillir 6 à 7 personnes : - 3 chambres dont 2 à l'étage (2 lits 160x200 - 2 lits 90x190 - lit d'appoint - lit bébé en bois) - 1 salle d'eau : douche équipé pour personne à mobilité réduite, sèche-cheveux, lave-linge - 2 WC équipé pour personne à mobilité réduite dont 1 à l'étage - espace de vie 40m² : cuisine équipée, coin repas, coin salon, baby-foot - cour fermée : salon de jardin, 4 transats, barbecue

圣母教堂乡村小屋
Maison au cœur du centre historique de Sainte mère église. Dans une rue calme à deux pas des commerces et des musées, Idéalement situé pour les commémorations du 6 Juin, venez séjourner dans ce gite récemment rénové pouvant accueillir 6 personnes La maison est spacieuse, confortable à la décoration soignée. Au RDC, WC, buanderie, grande pièce à vivre, séjour, salon et cuisine tout équipée, donnant directement accès sur le jardin de 250 m² avec terrasse. A l’étage, 3 chambres et une salle d’eau

贝恩斯星星“天狼星”
Vivez une expérience unique à la ferme dans notre dôme géodésique en bois, au cœur de la nature normande avec une vue imprenable sur les étoiles. Notre dôme géodésique est conçu pour accueillir confortablement jusqu'à 4 personnes. C'est l'hébergement parfait pour une escapade en pleine nature et apprécier la tranquillité de la campagne. Rejoignez-nous pour une expérience authentique et enrichissante en Normandie. Réservez dès maintenant votre séjour chez nous pour une escapade inoubliable!

埃梅维兹城堡的小庄园
EXCEPTIONNEL GITE DANS LES DEPENDANCES DU CHATEAU, DATANT DU 16ème SIECLE (200m2) peut accueillir jusqu’à 6 personnes : - 1 grande chambre à l’étage (1 lit double + 1 lit simple) - 1 seconde grande chambre à l’etage (1 lit double) - 1 lit d’appoint sur le palier à l’étage - 1 salle de bain (avec baignoire) à l’étage - 2 toilettes (au rdc et à l’etage) - 1 grand séjour - Grande cheminée d’époque (en fonction) ainsi qu’une cuisine équipée ouverte sur la salle a manger. - 1 sellier

位于沼泽地中心的度假屋
Cuisine entièrement équipée : plaque de cuisson, four, micro-ondes, réfrigérateur-congélateur, bouilloire, grille pain, machine à café, lave-vaisselle et machine à laver. Salle à manger ,salon. Chambre: lit de 160 avec salle de bain. WC séparé. A l étage : Grande Chambre : lit de 140, lit de 90 et un lit bébé. Chambre lit de 140 avec armoire. Salle de bain avec douche. Terrasse extérieur couverte avec salon de jardin, barbecue. Grand jardin privé, non clos.

水岸的独立度假屋
Come and unwind in this unique cabin located in the heart of the Normandy countryside. The 55m2 cabin comprises 2 bedrooms, 1 living room/kitchen, and a bathroom. Constructed from durable and recycled materials, this refuge has been designed to accommodate you for a peaceful stay in a green setting. However, please be aware that the site is not connected to water and electricity networks, so you will need to be mindful of your energy consumption during your stay.

Le Pré de la Mer “套房和水疗” (私人按摩浴缸)
Le Pré de la Mer « Suite & SPA » est un lieu où la détente est le maître mot. Il est situé à l’entrée de Urville Nacqueville. Cette suite a été rénovée et décorée afin de vous assurer un moment d’évasion totale. Offrez-vous le temps d’une soirée ou plus, une expérience relaxante grâce à ce jacuzzi privatif de deux places allongées et de ses nombreux jets massants. Profitez notamment d’un séjour ressourçant dans le nord Cotentin avec ses plages de sable blanc.

瀑布中继站
Nestled in the heart of the private garden of the “Château de La Germonière”, le Relais des Cascades is a charming house with a wonderful outlook on the famous waterfalls. Fully renovated in 2024, this 90 sqm house proposes a high quality service on 2 floors and will accommodate up to 4 persons for an unforgettable stay. The house is a 15 min drive from the sea and 35 min drive for the D-Day beaches.

装潢精美的房子
Stunning Shabby chic home on the Cotentin coast, decorated to a high standard. The cottage is on the grounds of a large villa. It is in the centre of a very small village which has a bakery, small convenience shop, cafes and restaurants. It is a short walk to the beach. This is a convenient location for the Mont St Michel and exploring the Brittany/Normandie border.

妖精池塘(La Mare aux Fées)度假屋,科坦坦湿地公园(Parc des marais du Cotentin)
Gîte pour 2 à 4 personnes, pour les amoureux de la nature à la recherche de calme et d'authenticité. Il a été réalisé dans une ancienne grange attenante à l'habitation des propriétaires, typique du patrimoine en terre et pierre des marais du Cotentin. Gîte indépendant, avec place de parking et cour privée entourée de verdure, barbecue et salon de jardin.

海滨美丽露台公寓
Impossible de trouver plus près de la mer : à marée haute la terrasse qui surplombe la plage devient la proue d'un bateau ! Plus au centre de Coutainville, ce n'est pas possible non plus : tout est à portée de main : restaurants, bars, boutiques, tennis, casino, même le golf. Bref, un super spot quand on aime la vue et la vie.
圣日耳曼叙塞夫的其他优质度假屋

圣米歇尔山附近的Loft

采石场中的房子

18世纪庄园停车场诺曼底海滩

家庭住宅 12p - 登陆海滩

水边的舒适小屋

带花园的乡村别墅

随波逐流,享受生活

Moulin




