滨海拉库阿尔德 (La Couarde-sur-Mer) · 整套民居 · 0室1床1.0卫 · 可住2人 · 迷人的单间公寓,可容纳2位成年人,距离海滩300米
迷人的单间公寓,仅供两名成人入住(不适合儿童/婴幼儿入住。 因此,他们无法与您一起旅行)最近进行了翻新。 地理位置优越,因为您位于市中心,步行几百米即可抵达海滩、村庄中心、市场或超市、电影院、餐厅、理发店、医疗中心、药店…… 骑自行车路线也很方便捷。 可爱的小单间公寓,可容纳2名成人(不适合儿童/婴幼儿入住) 完全禁止吸烟/电子烟的住宿(房源外有烟灰缸)。 不允许携带宠物。 禁止举办派对。 客厅/卧室( 160张床) , 独立厨房、 带淋浴间的卫生间和厕所(我们关注卫生间的面积小,进入卫生间可能不适合某些人入住:请参阅照片) , 室外空间配有2人餐桌和椅。 可在相邻的街道上停车。
Pauline en Philip zijn zeer gastvrij en maken hun stukje Ile de Re tot het jouwe. Appartement en zeker ook de tuin zijn een oase van rust en welzijn. En werkelijk een heerlijk strand om de hoek. Je hoort de zee al ruisen. Zeer aanbevelenswaardig en dit zal vast niet onze laatste keer zijn geweest. We hebben het eiland en deze plek in ons hart gesloten.
Unser Aufenthalt bei Pauline und Philip war ein Traum. Die Unterkunft neu eingerichtet, mit allem was man braucht um einen Urlaub auf der Il de Ré zu genießen. Unsere Gastgeber sind ein sehr nettes und hilfsbereites Paar die stets erreichbar waren. Wir können diese Unterkunft nur jedem empfehlen und würden jederzeit wiederkommen.
Nous avons passé un très agréable séjour dans cet havre de paix où l’esprit familial se fait sentir. La maison est parfaitement située au sein du village, permettant ainsi de se déplacer majoritairement à pieds. Il existe également une facilité de stationnement dans la rue. Le logement convient tout à fait pour deux personnes, très bien équipé et propre. Merci à Pauline et Philip pour leur accueil et leur sympathie
自我介绍
Bonjour, Nous sommes Philip et Pauline, un couple de trentenaire ayant à cœur de vous faire passer un agréable séjour auprès de nous. La maison dans laquelle nous aurons le plaisir de vous accueillir a une énorme valeur sentimentale pour nous puisque dans la famille depuis plusieurs générations. Nous nous ferons un plaisir de vous en dire plus à son sujet et de vous raconter son histoire. Au plaisir de vous recevoir ! Philip et Pauline.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全