里斯本 · 整套出租单元 · 1室2床1.0卫 · 可住2人 · 「新」单间公寓,位于里斯本市中心
我们位于里斯本历史中心地带,坐落在一条小广场和行人街旁边,是一间温馨实用的小型单间公寓。 房源地理位置优越,步行即可探索首都的大多数主要景点。 我们在历史悠久的里斯本市中心(圣克里斯托旺和圣洛伦索区) ,在十八世纪的一栋典型建筑中,坐落在一个小地块和行人街旁边,一间面积为20平方米的小单间公寓经过全面翻修,温馨舒适,功能齐全,适合两人入住,让您度过一段难忘的住宿体验。 工作室包括: •主干床( = 2张1.90米x 0.89米的单人床) ,配备可适应身体结构的粘弹性床垫或记忆海绵、两个枕头、羽绒被和床上用品; •内置衣柜; •带淋浴间的卫生间、吹风机、抵达时的卫生纸、2条大毛巾、2条小毛巾、1张淋浴垫) ; •关于热水,我们通知您,这是一个电热水器,容量为80升。 我们建议适度和负责任的消费。 •厨房配备抽油烟机、陶瓷电炉、冰箱、微波炉、咖啡机、烤面包机、烧水壶、碗、香肠、3个锅、1个平底锅、勺子、叉子和6人刀、盘子、玻璃杯、4人杯子、服务沙拉、马铃薯削皮机、开瓶器、勺子、铲子、肉刀、面包刀、凿子、2条厨房毛巾、海绵、清洁布以及配有盐、胡椒、糖、橄榄油、醋、洗碗剂的基本套装; •桌子、小饰品、钟表等装饰元素; •互联网; •可调式地板风扇; •电热助推器。
maybe the appartment was a little bit smaller than we expected, but it was very clean, well equipped with kitchen and bathroom tools, it was in a special place in the city - quiet and in front of a very nice kind of terrace/small square with a good restaurant (for every meal), everythimg was perfect and Lissabon is a special city with very good and kind people. I will surely come back to this great city and I will contact Elisabete again for staying in New Studio 2! Thank you also for your assistance with great instructions! Eva&Barbara
Appartement très propre. Hôtes très réactifs… super explication… petit mais très bien conçu..proche de tout ( environ 40 minutes de l’aéroport en métro)… je recommande sans hésitation ce petit studio pour qq jours dans cette belle ville de Lisbonne
Nous avons passé un très bon séjour dans le logement d Elisabeth . Elle a été très réactive dans nos échanges . Nous avons apprécié la situation géographique de l’appartement située au centre de Lisbonne. La petite place située aux pieds du logement est très appréciable (café et restaurant typique et de très bonne qualité)
这间单间公寓位于18世纪典型的建筑内。这座建筑建于1755年里斯本地震之后。 建筑类型为抗地震。这种结构主要采用墙壁和木地板。 在某些建筑物上,您可以在陶瓷应用的外部看到它。这座建筑围绕着Largo dos Trigueiros的地块而建,是里斯本老城的典型建筑。
在Largo dos Trigueiros的情节中,英国摄影师Camilla Watson在邻近街道上开设了工作室和永久展览,以此向当地居民致敬。 此外,工坊还在那里找到陶瓷家Joana Simão ,提供独特的陶瓷制品,如果您想在那里用餐; Trigueirinho餐厅提供葡萄牙家庭烹饪, Cantinho Do Aziz餐厅建议在莫桑比克开设厨房(莫桑比克是前葡萄牙殖民地)。
由于地理位置优越,对于希望参观下城(拜克萨)到圣若热城堡并探索老里斯本典型小街道的旅行者来说,这里也是一个散步和休息的地方。
《葡萄牙2014年旅游指南》(《Hachette》)邀请您探索Largo Dos Trigueiros地块,第155页,引文如下: "由于其鹅卵石随着时间的推移而风化,他的孤立树木、喷泉、灯柱、旧立面和褪色(有些被陶瓷覆盖) , Mouraria的这个小而迷人的地方标志着这个街区的变形。其中一栋房子(位于Largo dos Trigueiros的16号房子)安置了Camilla Watson工坊, Camilla Watson是一位在该地区安装的摄影师,其专业知识为人民服务。 因此,她采取了一个辉煌的想法,拍摄(美术摄影)老居民,开发,放大他们,制作面板,并将其贴在墙面,建筑物和街道上(特别是在Beco das Farinhas )。 「Beco das Farinhas
的步行道通往圣克里斯托旺街( Rue de São Cristóvão ) ,那里有一家小杂货店,是一家古董店,也是经受住1755年地震的少数几家教堂商店之一。
单间公寓地处优越的中心位置,步行即可探索葡萄牙首都的主要利益,如阿尔法马( Alfama )、卡斯特洛( Castello )、拜萨( Baixa )和拜罗阿尔托( Bairro Alto )。 从单间公寓步行几分钟即可到达Rossio地铁入口,即可到达Rossio火车站、著名的28个有轨电车、巴士和电车站。
所有这些交通工具(地铁、巴士)都为机场和贝伦区和Nações公园等城市的所有利益点提供服务。 罗西奥火车站( Rossio train station )可到达小城镇辛特拉( Sintra ) (世界遗产教科文组织)。 从Cais de Sodre火车站出发,您可以到达Cacais和Estoril等海滩。出租车是永久性的,而不是Figueiros (距离单间公寓仅几分钟路程)。
自我介绍
Nous avons vécu en Suisse de nombreuses années. Nous avons eu l’opportunité durant notre activité professionnelle d'éducateur/trice, d'effectuer de nombreux voyages dans différents pays. Nous avons eu le bonheur de connaître des personnes merveilleuses, qui nous ont accueilli si chaleureusement. Actuellement, nous vivons au Portugal. Rapidement, la flânerie dans les petites ruelles des quartiers historiques de Lisbonne, nous a conquis et nous a mené tout naturellement vers notre activité d'accueil. Aujourd'hui, c'est un privilège de pouvoir recevoir à notre tour des voyageurs et leurs proposer un logement dans un quartier typique et traditionnelle de la belle Lisbonne.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全