Sainte-Marie-du-Mont · 农家乐 · 1室1床1.0卫 · 可住2人 · Ferme de Franqueville: The Little House
这座迷人而私密的农场四周环绕着自己的农田,位于一条小乡村道路的尽头,仍然让您轻松前往犹他海滩的圣玛丽村( Sainte Marie du Mont )。 新装修的附属建筑,在主农舍的右侧。 带壁炉的厨房位于一楼,二楼更宽敞,包括卧室和带步入式淋浴间的大卫生间。 房客可以使用带阳伞的野餐桌。 ( 3道菜)农产品房东餐桌每人20欧元,配有鸡尾酒肉(有机转化)和季节性蔬菜。 不提供饮料 我们可按需提供农产品, Cotentin羊肉可供烧烤 (有机转化)和季节蔬菜。
Gîte dans un domaine très beau et surtout très calme. Parfait pour 2 personnes, avec de nombreux chemins aux alentours pour se balader
Nous avons passé deux nuits dans la petite maison, rénové avec goût et très fonctionnelle. L'environnement est très jolie et idéalement placé, a seulement quelques minutes des plages du débarquement, des marais du Cotentin... Jean Louis a pris le temps de nous accueillir et de nous recommander des bonnes adresses, disponible en cas de besoin. Un très jolie séjour pour nous, au plaisir de revenir.
自我介绍
Commercial French photographer in Seoul, Shanghai and then in Berlin from 1990 to 2016. After studying organic farming sciences at Kassel University from 2016 to 2020, We just took over the haras de Franqueville in Normandy to turn it in to a regenerative agriculture farm.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全