Saint-Joachim · 整套民居 · 8室12床3.0卫 · 可住16人 · 位于圣安妮山( Mont-Sainte Anne )和马西夫( Massif )之间的
La Vieille Forge是17世纪的农舍,有8间卧室,位于Cap Tourmente乡村一侧两英亩的苹果园中。 非常适合家庭、朋友聚会或团队建设活动,坐落在Mont-Sainte-Anne和le Massif de Charlevoix之间,在下一站探索这两个度假村! 私人水疗中心、壁炉、厨房、进入我们的室内泳池。 也带上您的狗狗来度假。 ( $ ) (需支付额外费用,请查看我们的入住须知) 添加住宿晚数,即可节省更多费用! 这栋房子有一个宽敞的开放式起居区,配有舒适的壁炉,可容纳12人的餐厅,厨房配有另一张可容纳10人的餐桌,包括洗碗机、烤箱和餐具。 此房源距离前台9公里。 它包括以下设施: •带数字Illico终端的40英寸平板电视 •配备数字Illico终端的第二台电视 •无线网络 •卧室1 : 1张1.8米宽双人床 •卧室2 : 1张1.8米宽双人床 •卧室3 : 1张1.8米宽双人床 • 4号卧室: 1张1.8米宽双人床 • 5号卧室: 1张1.8米宽双人床 •卧室6 : 2张单人床 • 7号卧室: 1张标准双人床和1张单人床 • 8号卧室: 1张双人床和3张单人床 •层压地板 •免费停车位 •洗衣机和烘干机 仅在夏季,您可以使用: •室外泳池未加热 •野餐桌 •烧烤 •自行车洗衣站 •室外壁炉, 最多可容纳20人。 添加住宿晚数,省钱越多! CITQ : 246525
Très beau logement, idéal pour un chalet à la gang. Le grand nombre de chambres permet d'être nombreux tout en gardant son espace privé pour dormir. Plein de cachettes et de racoins pour les enfants et un beau gros terrain. Les deux lave-vaisselle sont grandement appréciable! Les lits sont confortables et la literie propre. On a bien profité du spa et de la piscine. Bref, séjour parfait!
Ce n'est pas un 5 étoiles, mais c'est un 5 étoiles dans son genre! Pour une fête de famille c'était parfait et les hôtes sont très réactifs et facilitateurs! Le seul hic il y avait bcp de fourmis ds la salle de bain du rdc et au sous-sol. Mais quand je dis bcp c'était bcp bcp malgré les petites trappes installées. Nous les avons avisé mais ils ont dit que c'était normal avec la saison...
Le chalet était vraiment très charmant, et très spacieux. Nous étions un groupe de 14 et tout s'est très bien passé. Je recommande fortement.
La ferme est un lieu agréable. Il y a par contre beaucoup de corridor et de racoin. Cela convient aux familles qui recherchent un côté champêtre. La maison était assez grande pour loger notre famille de 16 personnes et un souper pour 20 personnes. Nous avons passé un agréable Noël. Le feu de foyer et le spa étaient très appréciés et une belle décoration de Noël.
在圣安妮山( Mont-Sainte-Anne )拥有一辆汽车,让您的住宿体验更加愉快。公共交通系统仅适用于一周内的预订,因此拥有汽车肯定会让您更轻松。
这里还有一个名为Plumobile的公交线路,工作日可前往魁北克市。
自我介绍
Europe's old world charm comes alive at Chalets Montmorency operated by friendly owner and former Mont-Sainte-Anne ski school director John Barclay, his wife Gisele and his two daughters, Jessica and Melissa; with skiers needs in mind. This year-round vacation village, composed of six Swiss-style buildings, offers guests a unique hospitality, beautiful views of the Mont-Sainte-Anne mountain and the surrounding countryside, as well as the relaxing effects of an indoor pool and whirlpool. We also offer 13 golf villas on the St-Ferreol course as well as studios, condominiums, houses, country homes and cottages all with HD TV with digital terminal, fireplace, fully equipped modern kitchen and free Wireless Internet Connection. The most loyal clientele in Mont-Sainte-Anne region! Retrouvez le charme légendaire de l'Europe aux Chalets Montmorency en compagnie du sympathique John Barclay (propriétaire et ancien directeur de l'école de ski Mont-Sainte-Anne) et ses deux filles, Jessica et Melissa, ayant toujours à l'esprit les besoins des skieurs. Ce village de destination 4 saisons, composé de six chalets de style Suisse, crée une atmosphère appelant à la détente. Il vous offre une hospitalité unique, des vues imprenables sur le Mont-Sainte-Anne ainsi que les bienfaits d'une piscine intérieure et bain tourbillon. Nous vous offrons également 14 villas sur le golf, qui sont tout juste devant le terrain de golf Le St-Ferréol, ainsi que des studios, condominiums, maisons maison de campagne et chalets, tous munis de téléviseurs HD avec service numérique, foyer, d’une cuisine complète et d'une connection internet sans fil gratuite. La clientèle la plus fidèle du Mont-Sainte-Anne!
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全