
带洗衣机和烘干机的塞朗民宿
在爱彼迎上寻找并预订带洗衣机烘干机的特色民宿
带洗衣机烘干机的塞朗高分民宿
这些带洗衣机烘干机的民宿在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

3卧室农舍,经过修复,位于宁静的expo/ker lann公园
Chers voyageurs 😊, Chères voyageuses 👉🏼À noter : Le tarif de la fermette est évolutif. Merci donc de bien renseigner la quantité de voyageur pour que le tarif soit juste. La maison peut accueillir 5 voyageurs au maximum. Merci de nous consulter pour les voyageurs supplémentaires. Les lits peuvent être modulables pour les séjours professionnels, il faut nous le préciser lors de votre réservation. Le linge de maison est inclus dans votre séjour et les lits sont fait à votre arrivée.

市中心- 房子- 2 卫生间- 3* 家具
Maison de ville, classée 3*, adaptée PMR, vous serez au calme tout en étant au cœur de la ville. Vous profiterez, en famille ou en voyage professionnel, d’une maison lumineuse et fonctionnelle offrant tout le confort moderne. La capacité de couchage est de 6 personnes mais peut être portée à 8 avec l’utilisation du canapé convertible (utilisation payante et sur demande). Mitoyenne sur 1 côté. Jardin entièrement clos. 2 places parking privatives. Animaux interdit Maison non fumeur

卡内磨坊小屋
Come to relax in an exceptional and preserved site, in a mill of the fifteenth century, located in the heart of Morbihan. Ideal for families: heated pool (from april till october) aviaries, donkeys, horse and chickens on the estate. Surrounded by forest, plains and moors, it's a paradise for trout fishing with no kill, photography or nature. Located 20 minutes from the sea and close to many touristic sites (Branféré Park, , the most beautiful village of France "Rochefort en Terre).

陶艺小屋,中世纪村庄,3星级
The Gîte de la Poterie 3* is in the heart of the medieval village classified favorite village of the French. Quiet 50m from the main square, free parking 80m, 200m from the castle and its gardens, 10mn of a 14ha water park and watersports, accro-branches, 1/2h sandy beaches. Townhouse with old charm sublimated by a recent restoration, atypical, comfortable, fresh summer, warm winter, the Cottage of the Pottery is 3 bedrooms, 2 bathrooms, 2 toilets, cellar for bicycles

水边的小房子
C'est un véritable petit coin de paradis, situé à seulement 20mn de la mer, de Rochefort en Terre ou Vannes. Loin du rush et du tourisme de masse, le domaine de 15 hectares est idéal pour se ressourcer, contempler les étoiles le soir sur la terrasse, profiter d'un tour en barque sur l'étang ou pêcher, admirer les oiseaux exotiques et les canards du monde entier préservés dans 2 immenses volières ou se promener dans le parc et dans les bois aux chênes centenaires.

乡间的“皮耶”小屋
Bienvenue au pays des vallons de Vilaine,à deux pas de la vallée des Corbinières entre Rennes - Nantes et Redon , dans le gite de la "Piais" à Guipry-Messac( station verte,1er label en France d'écotourisme) . Le gite est un bâtiment de ma ferme où je venais petite fille traire les vaches avec ma maman.Tomber en ruine j’ai pu le rénover il y a 10 ans et l’équipé intérieur comme extérieur pour que vous puissiez avec vos familles et amis en profiter .

港口, 满天的天空,阳光和宁静, 4/6人
In a former shipowner's house of the 18th century, on the marina of Vannes, we offer you this apartment of 100 m2 on the 3rd and last floor, which has just been refurbished. Ideally located, bright, quiet and 150 m walk from the historic center with the best shops. Ideal for a relaxing vacation or for a telecommuting combined with a real quality of life. I would be delighted to welcome you and to share my good addresses.

位于布罗塞利安德中心的水疗旅馆
A 5 minutes des Forges de Paimpont, au coeur de la forêt de Brocéliande, le Logis de l'Aff est une maison accueillante et reposante située dans un vaste terrain de plus de 5000 m², en forêt. Accédez directement à des chemins de randonnées, rejoignez les plus belles ballades dans la vallée de l'Aff, profitez de la région de Brocéliande, tout en profitant du confort de la maison, de sa cuisine extérieure et son jaccuzi.

Manoir de Larmor
The charm of a 16th century manor featuring the comfort of the 21st. You will enjoy a breathtaking view of the sea while being 10 minutes walk away from the harbour as well as the pier to all the islands. You will be located in the south wing renovated in 2015. It is fully independent and has its own garden viewing the sea. Everything is ready for welcoming you. Even your beds are done before you arrive!

位于旺恩市中心的迷人公寓
Dans un immeuble à colombages du 18ème, nous mettons à votre disposition notre appartement plein de charme situé dans le centre historique piéton de Vannes. L’emplacement est unique et notre appartement très agréable, chaleureux et lumineux avec ses 5 grandes portes fenêtres, calme et à la fois idéalement placé au cœur de l’intramuros pour découvrir la ville médiévale et le golfe du Morbihan.

临海橘园
La maison, située sur une propriété de 1,1 hectares, est située à 1,5km de la plage la plus proche, 2,5km d'une base nautique et village de Baden avec ses commerces, golf et centre d'équitation. L'embarcadère pour l'Ile aux Moines est tout proche et des nouveaux randonnées à pied ou en vélo à proximité.

带私人游泳池的房子/别墅 水源小屋
La piscine est ouverte et chauffée à partir du 5 avril ! 🏖️ Profitez-en ☀️ Détendez-vous dans ce logement calme et élégant. Cette jolie maison à l'architecture moderne est entièrement équipée pour vous permettre de passer d'agréables moments. Vous pourrez profiter de la grande piscine chauffée.
配备洗衣机和烘干机的公寓

T2面向大海-含床单。无线网络

位于瓦讷市中心的安静公寓,配备无线网络

Chez Alphonse:舒适、翻修的3卧室公寓

3号公寓,带花园,靠近火车站和市中心

马尼基古斯坦

Great Duplex, Port of Vannes,超过140平方米

温馨的住宿,靠近布罗塞利安德

安静的自然风光南莫尔比昂
带洗衣机烘干机的独栋/半独栋房屋

Les Oiselières,步行可到的海滩

圣布兰丹庄园-令人惊叹的海景

面向大海的房子,最多可容纳4人

Gite de Kerampif

从门口步行即可抵达里亚。燃木壁炉

海滨别墅

瓦格拉辛(Vaugrassin)农家乐

燕子巢穴
带洗衣机烘干机的公寓

安静,公园,距离海滩150米,电影院,商店

美丽的公寓-距离Grande Plage 100米和Thalasso

T2 4星级,靠近港口,私人停车场

温馨的居所 地球和海洋之间

在莫尔比昂湾度过难忘的假期

公寓可欣赏海景,距离博默尔海滩50米

「Les Embruns」2室公寓,位于玛丽亚港,可欣赏海景-无线网络,有停车位

Les Balcons de La Trinité - 港口和大海的美景





