
庄原市的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
庄原市的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

从广岛站出发,乘坐 JR 列车 13 分钟,再步行 6 分钟即可抵达/日本和服和日式茶道体验/拥有 150 年历史的 900 平方米花园和 100 平方米独立式住宅
広島駅から電車と徒歩で19分!200年の歴史がある広大な日本庭園と本格和室のある閑静な一戸建てをまるごと貸し出します。希望者には日本の着物の着付け無料サービスがあり、着物を着て伝統的な日本茶の儀式も体験できます。庭に桜があり、3月終わりから4月初めはきれいです。ツツジは5月頭に満開です。広いリビングから庭園が見渡せます。 広島駅までJR山陽線13分の安芸中野駅の近くです。安芸中野駅から宿まで徒歩6分です。新幹線や空港からの連絡バスにスムースに乗れます。当到後に荷物を置くことも可能です。 駅に近いですので、平和公園へ行きやすく、宮島へは直通JRで45分です。この宿を起点に呉、大久野島、尾道、倉敷、鞆の浦を訪れることができます。2台停めれる無料駐車場もあります。 ホストは横の家におり備品の追加や買い物をサポートします。徒歩1分でコンビニエンスストアのローソンがあります。 家族全員がのびのび楽しめる広大な宿泊先です。お子様用のおもちゃがたくさんあり、飽きずに泊まれます。ご家族、ご友人でゆっくりお過ごしください。 ※自然が近いため、春から秋は宿の外に虫が出ます。苦手な方は遠慮ください。

整栋出租 OldbutNew 仓库 星空 烧烤 篝火 露天浴池 自然 猫 古民宅 木柴炉 无雪
2021年11月末にオープン。 県南,県北両方の観光に適する宿泊施設です。 フジテレビ湾岸スタジオ、GINZA SIXなどの設計にかかわった一級建築士の手によるスタイリッシュなデザイン。高所で涼しく、10〜5月ごろ(気候により前後)まで、赤々と燃える薪ストーブも楽しめます。築100年以上の蔵をリノベーション。蔵は壁が厚く、窓を閉めれば大音量の音楽や楽器も楽しめます。 見晴らしの良いテラスで朝食やカフェを楽しんだり、またオプションにて屋外での焚き火やバーベキュー、露天風呂もご利用いただけます。(夜間8時以降、屋外での大騒音はNGです。) イチゴ摘み(無料)や、夏には畑の野菜(無料)などの収穫、薪割り体験(無料)など、田舎暮らし的アクティビティもご用意しています。 ※夏は虫が出ます。お嫌いな方は冬にご利用ください。 ★オプションのご案内★ ⚪︎BBQセット(食材は含みません)2名さま 3000円/3名さま 4000円 ⚪︎焚き火セット 2名さま 2000円/3名さま 3000円 ⚪︎アーリーチェックインイン、レイトチェックアウト 500円/15分 ⚪︎露天風呂 3名まで同一料金 4000円

倉敷DEN -传统房屋- Bikan Chiku
Restored historical 100+ year old Traditional Japanese style home. 20% discount offered on multiple day stays. All 3 bedrooms are tatami mat with Futon bedding. 1 BR on the 1st fl. with a garden view that historically, had been used as a waiting place for tea ceremony guests. There is a kitchen/dining area and a full-Bath with western amenities and use of a washing machine on the 1st fl. The 2nd Floor provides 2 adjoining BR separated by shoji screen doors and also includes a half-bath.

神社9分钟/宫岛/全新装修的25家
Our house is located on Miyajima, a UNESCO World Heritage Site. This historic townhouse was fully renovated in 2025 and opened as a private whole-house stay. Excellent access to major spots: ・Miyajima Ferry Terminal: 5-minute walk ・Omotesando Shopping Street: 3-minute walk ・Great Torii Gate & Itsukushima Shrine: 9-minute walk The home keeps its traditional charm while offering modern comfort, with high-speed Wi-Fi, a full kitchen, and a large washer-dryer. Long-stay discounts available.

纯日式传统房屋整栋房子
広島市内では現存の数少ない戦後間もなく、75年前に建てられた書院造りの純和風建築物です。大通りから一歩入り静かな環境で、小さいながら和風庭園もありゆっくりと寛げます。 1945年8月6日の広島原子爆弾投下による熱で一部溶けた壺や、約100年前の時代の写真など 舞ハウスにしか置いてない物もあります。 建具やガラスは70年以上前の当時のもので、特に2つの庭や、床の間・書院など日本家屋の情緒が感じられます。 現在では、限られた職人に発注しなければ手に入れられない品々です。 5ある部屋は、3つが畳部屋で、就寝時も畳の上に布団を敷いてお休みください。 広島市の南区に位置しており市内電車一本で 最寄り駅電停①からは広島駅まで約20分 最寄り駅電停②からは平和記念公園、原爆ドーム、中心地は20~30分程度で到着いたします。 タクシーでは10分程度の移動となります。 近所に衣食住が揃う 大型ショッピングモール ゆめタウン広島、コンビニエンスストア(セブンイレブン、ファミリーマート)飲食店(お好み焼き、ラーメン、寿司、焼肉、ワッフル、ベーカリーショップ等々)徒歩圏内にあります。

您可以体验正宗日本生活的房源
Nowadays, there are more and more fake Japans created for tourists in Japan, but in this traditional house you can experience authentic Japanese life. In this spacious 5LDK house, you can relax on the tatami mats and sleep on futons. You can enjoy the same scenery and go shopping at the same supermarket as the locals, just like a authentic Japanese life. The house is also decorated with traditional Japanese seasonal decorations. You can also enjoy barbecues and sunbathing in the garden.

适合5人入住的完美传统房源
A beautiful house located in Matsue — a city where you can truly experience a traditional Japanese atmosphere. The 2 tatami bedrooms and 1 western style space can accommodate up to 5 people, making it a perfect place for families or a large group of friends who wish to take a break from the city-life. You will have part of the house to yourself, and the real kitchen and shower room areas will be shared with host, but guests will have a private little kitchen and a private toilet room.

自江户时代以来,就开始了朴素而富足的乡村生活!
囲炉裏を囲んで仲間とゆっくり過ごせます。風や空模様に季節を感じながら、五右衛門風呂やかまど、昔ながらのスローライフが楽しめます(カセットコンロ、IHヒーター、シャワーあります)。薪ストーブクッキング、屋外でのBBQも出来ます。 出雲市駅から自動車で10分。出雲大社へは25分。近くに温泉もあります。20畳の和室がプライベートな寝室で、キッチンとトイレは共有です。蔵に設計事務所を併設していて平日は8時30から18時まで仕事をしています。眺めの良い茅葺の小間もお使い頂けます。 エアコンもありますが夏は縁側を開け放って蚊帳を掛けると、夏の夜風が快眠を誘います。春から秋は蛙やヒグラシ、鈴虫などの懐かしい声が枕元に届きます。 炭火や火起こしに不慣れな方はタイミングが合えばお手伝いします。薪は無料、囲炉裏を使う場合はBBQ炭を持参してください。 スーパーマーケットまで1、6キロ、出雲市駅まで5キロです。 田圃道、川土手などのを早朝にウォーキング,ジョギングすると気持ちいいです。 ペットは土間でお願いしています。7,8月は庭のブルベリーをどうぞ。

日本陶艺客房- Wasyugama窑住宿
Welcome to Wasyugama, a traditional Bizen pottery kiln guesthouse in the peaceful hills near Kurashiki, Okayama. Stay beside an active pottery workshop and experience the quiet charm of rural Japan. Most guests stay 2–3 nights, but longer stays are warmly welcomed. The house, hand-built with natural wood by my father and me, is a private rental with kitchen, bath, and beds for up to 5 guests. Pottery experience available (booking required).

港町の一棟貸し古民家
小さな港町でのゆったりとした時間を。 築約70年ほどの古民家をセルフリノベーションしました。 港町にある小さなお家でゆっくりとおくつろぎください。 古いお家なので、急な階段(手すりあり)や段差があります。小さなお子様、足の悪い方はどうぞお気をつけて、ご承知の上ご利用いただけますと幸いです。 アメニティ関連: タオル類(フェイスタオル、バスタオル) シャンプー、コンディショナー、ボディソープ フライパン、鍋、包丁、まな板、お箸、フォーク、スプーン お皿、お茶碗、コップ、マグカップ、キッチンはさみ、栓抜き 家電アイテム:冷蔵庫、洗濯機、ヘヤードライヤー、 ケトル、トースター、電子レンジ、炊飯器 ※エコの為、使い捨ての歯ブラシや髭剃りなどは設置しておりません。必要な場合は近くのコンビニで購入いただくか、ご持参ください。 ※テレビはありません。本はいくつかおいておりますしインターネットはありますので、ゆっくりとした時間をお楽しみ下さい。

新尾道駅より徒歩6歳以上の方は不可分! 新-小道黑屋(SHIN-ONOMICHI KUROCHAN'S HOUSE)
新尾道駅周辺では唯一の宿泊施設です。 宿泊施設は伝統的な日本家屋で、母屋にお泊り頂きます。 1日1組限定で、4名様まで宿泊可能です。 ワンちゃん一匹のみ一緒に宿泊可能です(但し、畳部屋ではケージに入れて頂きます)。 新幹線から近いので通過する毎に騒音及び振動があります。音に敏感な方には不向きかも知れません。 (PM11:40~AM6:20は運行しないので静かです) 2人でご宿泊の場合は、寝室を別々にすることが可能です。又は2 つのシングルベッドを結合してダブルベッドのようにすることもできます。 あなたのご要望をお聞かせください。 喫煙はできませんので注意して下さい。

車站附近 到宮島・廣島市區非常便利!! 日式風格
●The registration number of Hiroshima city : M340000424 距離JR廿日市站・廣電廿日市走路只要6、7分鐘哦! 房間裝飾成像日式風格旅館一樣!民宿附近有超市以及大型的商業設施,也有有名的廣島燒哦! 也有廚房可以在家料理日式料理哦。 洗衣機、冰箱、烤箱、TV、wifi,瓦斯、微波爐、空調 、浴巾、毛巾、熨斗、吹風機、提供人數份的棉被。最多可以容納6人。提供免費停車場。 進房時間下午15點 ,退房時間12點可以好好放鬆哦!
庄原市的其他优质度假屋

广岛・三原市【整栋出租】距车站步行 8 分钟 坂上古民居 28 平方米大客房 最多可入住 7 人 无人值守入住

【私人别墅和露台】日式现代客房/可住5人

整棟包棟|倉敷站步行10分鐘|美觀地區步行20分鐘|最多4人|作為瀨戶內之旅據點|像在家一樣舒適入住

最多可住4人,同一价格,最多可住14人。步行3-4分钟即可抵达久村海岸。148平方米的6DK,带中庭的京风町屋。

SetouchiIsland Retreat/Sauna,Kitchen,Wi-Fi,Parking

现代小绪方绿洲:私人桑拿度假胜地

【P-STAY Miyajima Hanada】大鳥居まで徒歩圏内

在舒适的家中放松身心,轻松探索城市





