
带早餐的富山县民宿
在爱彼迎上寻找并预订带早餐的特色房源
富山县带早餐的高分房源
这些带早餐的房源在地段、卫生等方面获得了客人的一致好评。

渔镇的海景和舒适房间| nami
This small inn was renovated from a kimono shop building on the seaside of fishing town at the base of the Noto Peninsula. The location overlooks Toyama Bay, so you can get a glimpse of seaside life, including the ocean and townscape, from the windows of your room or the rooftop. In our desire to cherish the local culture and lifestyle, we have created a space that makes use of old furniture and folk art that we have collected from Japan. Please enjoy your stay in a space filled with our love!

Tanekura Inn。1组轻松住宿,含早餐
Escaping from the city, please heal your body and soul in Tanekura village with a landscape of the heart which makes a feeling of old Japan scenery and tradition. Based on the additional inquiry and reservation, you can experience a part of the life in mountain village, such as the IRORI dinner meal, wild herb picking, cooking buckwheat noodle, and agricultural experience. The dishes for serving can be adapted to vegetarian, vegan, or gluten-free based on a request beforehand.

日式独特的数奇家造 茶室之旅馆
歴史を秘めたそこはかとないひとときを楽しむ。 街中にひっそりとある数奇家造り。 お客様ご到着後、日本伝統総合文化 表千家茶道でお抹茶を ご希望に応じてサービス致します。 他、コーヒー、紅茶もご用意しております。 客室 数奇家造り 茶庭付き1フロアー(6,8,3,6,3畳)1組 大人4名様 乳幼児無料、中学生以上ok)まで 調度品に気を付けて頂きたい為。 洗面所.W.C.お風呂 全室禁煙 総檜半露天風呂 茶庭を眺めながらの温もりあるお風呂は如何ですか。 Wi-Fiあり 歩いて3分~5分で行ける氷見のお魚料理、氷見うどん、お寿司、氷見牛の絶品を出してくれるお店をご紹介、ご予約承ります。 予約時にお気軽にお声掛けください。 朝食にトースト&コーヒー、紅茶 を茶房にてご用意してます(セルフもokay)。 徒歩1分で観れるかもしれない海に浮かぶ雄大な立山連峰。 街中のまんがロードにあり、 道の駅(昼食、お土産)や観光をお楽しみ下さい。 向かいにコンビニ有り。 是非、氷見を満喫して頂ければ幸いです。 心よりお待ち申し上げております。

海滨小旅馆|所有房间
HOUSEHOLD is a complex facility that is a renovation of an old building near the sea. The 1st floor is a kitchen where everyone enjoy as a cafe or to make dinner, the 2nd floor is a gallery, the 3rd floor is a second house for long stay, and the 4th floor is an inn. Guests can use the spacious kitchen counter on the first floor on dinner time. There is also a kitchen dining room on the 3rd floor where you can cook while looking at the sea, which you can use anytime.

③独立房间、暖炉、可携带宠物、无线网络、可停车、有拳击馆和拳击场、浮岛钓鱼、烧烤
3名まで宿泊可能な個室3部屋を、貸し出しています。 周囲は過疎化が進み、余り人が居なくなりました。 観光地も、近くにありません。 海と川が、近いです。 歩いていける範囲に、小さなスーパマーケット。銭湯。魚屋。骨とう品屋。駄菓子屋。釣り具屋。床屋。食堂。居酒屋。スナック。お茶屋。美容室が2件。ファミリーマート。農協。小学校、工業高校、保育園が在ります。 釣りをしている人を、たまに見かけるので、釣れるのだと思います。 浮島とイカダを造りました。 釣り道具は、ソコソコ揃っています。 ノンビリと、過ごしたい人に、向いています。 共有部は広く取っています。 また、施設内にボクシングリングとジムが併設されています。 釣り道具やキャンプ道具など貸し出し可能です。 ゲスト全員と管理人で夕食は囲炉裏を囲んで一緒に造って食べるのが慣習になっています。 自転車は複数台、貸し出し可能です。 外観の粗末さ以上には、過ごし易い場所だと思っています。 気を遣わずに、学生時代の同級生の部屋の様にくつろいで頂ければ幸いです。 無料駐車場徒歩一分。

②独立房间、暖炉、可携带宠物、无线网络、可停车、距离海边步行1分钟、烧烤、钓鱼竿、桨板、浮岛、有健身房
3名まで宿泊可能な個室3部屋を、貸し出しています。 周囲は過疎化が進み、余り人が居なくなりました。 観光地も、近くにありません。 海と川が、近いです。 歩いていける範囲に、小さなスーパマーケット。銭湯。魚屋。骨とう品屋。駄菓子屋。釣り具屋。床屋。食堂。居酒屋。スナック。お茶屋。美容室が2件。ファミリーマート。農協。小学校、工業高校、保育園が在ります。 釣りをしている人を、たまに見かけるので、釣れるのだと思います。 浮島とイカダを造りました。 釣り道具は、ソコソコ揃っています。 ノンビリと、過ごしたい人に、向いています。 共有部は広く取っています。 また、施設内にボクシングリングとジムが併設されています。 釣り道具やキャンプ道具など貸し出し可能です。 ゲスト全員と管理人で夕食は囲炉裏を囲んで一緒に造って食べるのが慣習になっています。 自転車は複数台、貸し出し可能です。 外観の粗末さ以上には、過ごし易い場所だと思っています。 気を遣わずに、学生時代の同級生の部屋の様にくつろいで頂ければ幸いです。 無料駐車場徒歩一分。

海越全景立山连峰雪山冰海岸高台海景旅馆
日本語施設説明 海越し立山連峰の雪山絶景と日の出を氷見の民宿旅館青柳は富山湾を一望できる高台に建つ、美しい海と緑に囲まれたひのき造りの心安らぐ癒しの宿の窓から満悦を、富山湾の旬の新鮮な海の幸を、氷見ならではの抜群の鮮度で満喫できます。 皆様の思い出づくりに少しばかりのお手伝いをさせていただけたら嬉しいです。小杉1-3, Himi, Toyama ずっとここに居たいと思わせる、魅力的でユニークな宿泊先です。 中文旅馆介绍 冰见青柳旅馆坐落在俯瞰富山湾的山丘上,可欣赏到大海对岸白雪皑皑的立山山脉和日出的壮丽景色。这家令人放松的旅馆拥有舒缓的柏木建筑,周围环绕着美丽的大海和绿地,您可以品尝富山湾新鲜的时令海鲜,感受只有冰见才能带来的非凡新鲜感。我们希望能为您留下美好的回忆。#富山旅游 #富山美食 #富山之旅 富山县冰见市小杉1-3号 这家迷人而独特的住宿一定会让您流连忘返。

SHIROKUMA INN B&B Room Tree/しろくまイン 宿泊と朝ごはん(樹)
Mixture of traditional and modern styled 4 private rooms with air conditioning Two showers, two toilets, inside garden, large patio, dining room, common rooms. We will welcome you in a friendly manner to be part of our family business. Iwase is a old port town with unique architectural designed buildings with 10 kilometres of beach and 3,000 metre mountains as background.

SHIROKUMA INN B&B Room Sea/しろくまイン 宿泊と朝ごはん(海)
Mixture of traditional and modern styled 4 private rooms with air conditioning Two showers, two toilets, inside garden, large patio, dining room, common rooms. We will welcome you in a friendly manner to be part of our family business. Iwase is a old port town with unique architectural designed buildings with 10 kilometres of beach and 3,000 metre mountains as background.

SHIROKUMA INN B&B Room Moon/しろくまイン 宿泊と朝ごはん(月)
Mixture of traditional and modern styled 4 private rooms with air conditioning Two showers, two toilets, inside garden, large patio, dining room, common rooms. We will welcome you in a friendly manner to be part of our family business. Iwase is a old port town with unique architectural designed buildings with 10 kilometres of beach and 3,000 metre mountains as background.

SHIROKUMA INN B&B Room Sun/しろくまイン 宿泊と朝ごはん (太陽)
Mixture of traditional and modern styled 4 private rooms with air conditioning Two showers, two toilets, inside garden, large patio, dining room, common rooms. We will welcome you in a friendly manner to be part of our family business. Iwase is a old port town with unique architectural designed buildings with 10 kilometres of beach and 3,000 metre mountains as background.

入善町,感觉就像回到了家里(含糯米团体验)
Scobe’donは、日本語では、「彦兵衛ドン」と言う。 語尾にドンとつくのは、殿が訛ってドンとなったものと推測される。 豪農だったか、知らぬが…「さん」と付けて呼ぶより、「ドン」の方が格が上になる敬称と昔の人達は捉えていたようだ。 先祖名、職業名、家の本家、分家関係などによって呼び分けたそうだ。築80年、物の少ない時代によくもこの大きな家を建てたものだと思う。 時代を超えて、黄昏~月夜~日の出を繰り返して、今、ここに。 ● 昔は空腹を満たすだけだったと思うが、振り返れば細やかでありながらも贅沢で粋な料理だった。…それは、おにぎりと玉子焼だ。加えて地域の食材。 宿泊の方々には、一緒におにぎり作りと玉子焼作りを体験していただきます(要予約)。 時間が止まったように…実家のような古民家で1日1組、ゆったりと過ごせると思います。
带早餐的民宅房源

舞蹈和北阿尔卑斯山的美景

入善町,感觉就像回到了家里(含糯米团体验)

SHIROKUMA INN B&B Room Sea/しろくまイン 宿泊と朝ごはん(海)

Co-Co minpa ’

富山县耀町( Yao-machi )山上的偏远住宅。可以提供餐食。

SHIROKUMA INN B&B Room Sun/しろくまイン 宿泊と朝ごはん (太陽)

SHIROKUMA INN B&B Room Tree/しろくまイン 宿泊と朝ごはん(樹)
其他带早餐的度假屋

舞蹈和北阿尔卑斯山的美景

Co-Co minpa ’

渔镇的海景和舒适房间| nami

SHIROKUMA INN B&B Room Tree/しろくまイン 宿泊と朝ごはん(樹)

海景和城镇景观,靠近露台房间| yane

入善町,感觉就像回到了家里(含糯米团体验)

SHIROKUMA INN B&B Room Sea/しろくまイン 宿泊と朝ごはん(海)

Tanekura Inn。1组轻松住宿,含早餐