
Gorges de l'Aveyron的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
Gorges de l'Aveyron的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

高地上的房子 Idylle du Causse
Bienvenue à l’Idylle du Causse, maison d’expérience perchée dans son écrin de verdure. Au coeur du parc naturel des Causses du Quercy, Géoparc mondial de l’Unesco, sous le ciel le plus étoilé de France notre cocon vous attend pour vous évader le temps d’un séjour et ouvrir une parenthèse de bien être dans votre quotidien. A 1h30 de Toulouse, 2h15 de Limoges, 3h de Bordeaux et Montpellier, venez profiter d’un séjour dans notre cabane et découvrir toutes les beautés de la vallée du Lot et du Célé

甜蜜梦想&温泉浴场,俯瞰山谷美景
Sweet Dream, une vue imprenable sur la vallée! Lové dans la vallée du Tarn, Sweet dream est le fruit d'un rêve d'enfant que je souhaite vous offrir. Venir ici, c'est la promesse d'instants magiques et insolites pour vous retrouver en amoureux, ou partager des moments privilégiés en famille ou entre ami(e)s. Amis fêtards et trouble-fête, continuez vos recherches ce lieu est dédié au calme. Proche Toulouse, Montpellier, Albi Spa Chauffage Proche plage rivière Proximité villages classés

在费代里科和皮埃尔家:捕猎者的庇护所
Petite maisonnée de 6m2 avec terrasse couverte et grand filet de détente suspendu, perchée au milieu des arbres dans un cadre calme. Première présence humaine (nous !) à 200m : vous serez bien seul au milieu des bois. L’accès à pied pendant 300m comporte une partie à forte pente. Café et thé sont à disposition. Nous proposons des repas maison. Linge de lit fourni, linge de toilette non fourni. Communication via Airbnb, car le téléphone ne capte pas bien chez nous (dans la cabane c’est bon).

圣安东宁附近的私人小木屋和专属热水浴缸
Located at the edge of a garden with private woodland behind is ‘Little Owl' cabin. A cosy space in full countryside with a wood-heated hot tub. There is a romantic king size bed, a walk-in shower & toilet, kitchenette and wood-burning stove. The cabin is a perfect cosy retreat in winter or ideal spot for sunbathing & stargazing in summer. Ten minutes from Saint Antonin Noble Val on the Gorges d'Aveyron with great views, cafés, markets, restaurants, visits and lots more for a perfect break.

Le Moulin de Carrié
Cet ancien moulin à eau entièrement rénové dans un cadre naturel préservé saura vous séduire par son charme et sa tranquillité. Vous dormirez au dessus du ruisseau qui bercera vos nuits. Une terrasse ensoleillée avec vue sur la nature accueillera vos repas. Vous pourrez passer vos soirées d'hiver dans le salon panoramique avec poêle à bois et vos soirées d'été au bord de l'étang ou de la cascade. Calme assuré la route s'arrête au moulin. Accès direct à de nombreux chemins de randonnées.

位于纳雅克中心的Le Quatorze
Le Quatorze, c'est une maison en plein cœur du bourg médiéval, à moins de 500m de la Forteresse de Najac et 300m de la place principale du village. C'est une maison où le charme de l'ancien est sublimé par une restauration récente. Fraiche l'été, chaleureuse l'hiver. Le Quatorze c'est aussi deux chambres, deux salles de bains et un grand séjour. Tourné vers l'extérieur, le Quatorze vous emmène de la rue principale de Najac vers une grande terrasse et un jardin parfaitement exposé .

生态小屋 La petite Joulinie La Maisonnette
La maisonnette très chaleureuse est décorée de manière chic et traditionnelle. Petite terrasse en bois avec la vue magnifique sur la vallée. Cuisine tout équipée, poêle à bois, 1 salle de bain (douche ) 1 lit double queen size. Tout est rénové avec gout avec des matériaux écologiques. Ressourcez-vous et déconnectez vous dans ce logement inoubliable niché en pleine nature. Merci de nous contactez avant toute réservation pour être sur de ce que vous désirez.

设备齐全的舒适房屋(可供2至8人使用)
This 14th century spacious house is in the heart of the medieval village, close to the village shops and the market square. The gîte has: 4 bedrooms (1 queen bed 160*200, 2 double beds 140*190, 2 single beds 90*190 (+2 folding cots)); 2 bathrooms, each with a walk-in shower, toilet and wash-basin; fitted kitchen; lounge/dining room (TV, open fire) with direct access to the sunny terrasse and the private, shady rear garden (barbecue and garden furniture).

全新装修的谷仓。
Unconventional accommodation in a green setting. You will hear the sound of birds and the song of the stream for a guaranteed rest with no other noises than those of nature. A romantic getaway as well for a cozy evening by the stove in winter or on a sunny terrace in summer. The rustic and minimalist aspects are also highlighted: dry toilets, reduced surfaces and layouts but executed with taste and simplicity.

古老面包烤箱中的舒适度假屋
The perfect isolated escape ! Hidden away in the beautiful and largely undiscovered Vallée de Gijou this cosy tiny house is equipped to the very highest standards. However as an ex-restaurateur the owner can provide breakfast, lunches/picnics and dinners on order. Nestled in the Haut Languedoc Park between the Southern town of Castres (40 minutes) and world heritage site of Albi (50 minutes).

趣味气球
Imaginez vous perdu dans une forêt magique en vous cocoonant dans un lit tout confort. Détendez-vous dans le bain nordique en admirant le coucher du soleil, endormez-vous sous la voie lactée et réveillez-vous avec Dame Nature au chant des oiseaux et un bon café. Si vous êtes chanceux, il y aura peut être même quelques biches pour vous tenir compagnie.

莫林阁楼,非典型
Moulin du XVIe, construction en pierre, calme, arboré, au bord de l'eau, en plein coeur du Vignoble Gaillacois, sur la route des Bastides, entre Gaillac et Cordes sur Ciel, à 25km d'Albi classé Patrimoine Mondial de l'Unesco, 70km de Toulouse. A 1km de Cahuzac sur Vère, toutes commodités et syndicat d'initiatives.
Gorges de l'Aveyron的其他优质度假屋

Candeze them

L'Atelier,舒适,水疗和自然!

Gîte Bulle,葡萄酒爱好者的天堂

小爱奥斯酒店(La Petite Eos) 4星级

圣马丁拉盖皮河畔度假屋

Maison Laroussinie:可容纳2-8人的乡村小屋

Gite des Reves

奎尔西诺瓦酒